Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Prevent blocklisted participants from being added to a survey: | 拒否リストの参加者をアンケート参加者に加えない : | Details | |
Prevent blocklisted participants from being added to a survey: 拒否リストの参加者をアンケート参加者に加えない :
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Main options | メインオプション | Details | |
Submission date earlier than: | 回答日が指定より前 : | Details | |
Submission date later than: | 回答日が指定より後 : | Details | |
Submission date equals: | 回答日が指定と同じ : | Details | |
Response ID less than: | 回答 ID 範囲指定(終わり): | Details | |
Response ID greater than: | 回答 ID 範囲指定(はじめ): | Details | |
If data is missing in the exported file, please contact your system administrator to raise the setting max_input_vars to at least %s. | エクスポート ファイルのデータが欠けている場合は、システム管理者に連絡し、max_input_vars の設定を %s 以上にしてください。 | Details | |
If data is missing in the exported file, please contact your system administrator to raise the setting max_input_vars to at least %s. エクスポート ファイルのデータが欠けている場合は、システム管理者に連絡し、max_input_vars の設定を %s 以上にしてください。
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The number of fields in your survey exceeds the maximum numbers of fields you can export. | アンケートの質問の数が、エクスポート可能な最大値を超えています。 | Details | |
The number of fields in your survey exceeds the maximum numbers of fields you can export. アンケートの質問の数が、エクスポート可能な最大値を超えています。
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Participant ID cannot be empty | 参加者IDを空にすることはできません | Details | |
You are not globally blocklisted on this site. | あなたはこのサイトの共通拒否リストに載っていません。 | Details | |
You are not globally blocklisted on this site. あなたはこのサイトの共通拒否リストに載っていません。
You have to log in to edit this translation.
|
|||
You were also removed from %d surveys on this site. | また、このサイトの「%d」アンケートから削除されました。 | Details | |
You were also removed from %d surveys on this site. また、このサイトの「%d」アンケートから削除されました。
You have to log in to edit this translation.
|
|||
No CPDB participant found. | 共通参加者データベースに登録がありません。 | Details | |
Could not open source directory - maybe a permission problem? | 元ディレクトリを開けませんでした - 権限問題ではないですか? | Details | |
Could not open source directory - maybe a permission problem? 元ディレクトリを開けませんでした - 権限問題ではないですか?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Save label set | ラベルセット保存 | Details | |
Export as