Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
inherited value: | 継承した値 : | Details | |
Are you sure you want to uninstall the selected themes? | 選択したテーマをアンインストールします。よろしいですか? | Details | |
Are you sure you want to uninstall the selected themes? 選択したテーマをアンインストールします。よろしいですか?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Uninstall themes | テーマをアンインストールする | Details | |
Are you sure you want to delete the selected quotas? | 選択した定員を削除します。よろしいですか? | Details | |
Are you sure you want to delete the selected quotas? 選択した定員を削除します。よろしいですか?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Selected theme(s)... | 選択したテーマを... | Details | |
Select theme ZIP file: | テーマ ZIP ファイルを選択 : | Details | |
All changes of survey group settings will have immediate effect on all related surveys that use inherited values. | アンケートグループ設定のすべての変更は、継承した値を使うすべての関連アンケートに即座に影響します。 | Details | |
All changes of survey group settings will have immediate effect on all related surveys that use inherited values. アンケートグループ設定のすべての変更は、継承した値を使うすべての関連アンケートに即座に影響します。
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Survey settings for group: | グループのアンケート設定: | Details | |
You can not import questions because the survey is currently active. | アンケートは現在稼働中なので、質問をインポートできません。 | Details | |
You can not import questions because the survey is currently active. アンケートは現在稼働中なので、質問をインポートできません。
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Condition designer | 条件設定 | Details | |
Save & add group | グループを追加して保存 | Details | |
Import group | グループをインポート | Details | |
Use HTML format for participant emails: | 参加者へのメールに HTML 形式を使用 : | Details | |
Use HTML format for participant emails: 参加者へのメールに HTML 形式を使用 :
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Enable participant-based response persistence: | 参加者に回答の途中保存を許可 : | Details | |
Enable participant-based response persistence: 参加者に回答の途中保存を許可 :
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Set access code length to: | アクセスコードの長さを設定 : | Details | |
Export as