Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Non-Numerical subquestions prefix: | 非数値サブ質問接頭辞: | Details | |
Non-Numerical answer option prefix: | 非数値選択肢の接頭辞: | Details | |
Directly show edit mode: | 直接編集モードを表示する : | Details | |
Show script field: | スクリプト領域を表示 : | Details | |
Preselected question type: | デフォルトの質問タイプ : | Details | |
Sourcecode editor | ソースコードエディター | Details | |
We will soon add the functionality to create your own tutorials and download them from our store. | 独自のチュートリアルを作成し、ストアからダウンロードする機能を間もなく追加します。 | Details | |
We will soon add the functionality to create your own tutorials and download them from our store. 独自のチュートリアルを作成し、ストアからダウンロードする機能を間もなく追加します。
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Tutorial entries | チュートリアルのエントリー | Details | |
JSON | JSON | Details | |
Edit permission | 権限編集 | Details | |
Total with no unique participant access code | 一意の参加者アクセスコードなしの合計 | Details | |
Total with no unique participant access code 一意の参加者アクセスコードなしの合計
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Update participant entry | 参加者のエントリーを更新 | Details | |
You can leave this blank, and automatically generate access codes using 'Generate access codes' | これを空白のままにして、「アクセスコードの生成」を使用してアクセスコードを自動的に生成できます | Details | |
You can leave this blank, and automatically generate access codes using 'Generate access codes' これを空白のままにして、「アクセスコードの生成」を使用してアクセスコードを自動的に生成できます
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Access code: | アクセスコード : | Details | |
Send reminder to participant ID(s): | 催促を送信する参加者ID : | Details | |
Export as