Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
SPSS (.sav) | SPSS (.sav) | Details | |
Survey menus | アンケートメニュー | Details | |
Theme template permission | テーマテンプレート権限 | Details | |
Change | 変更 | Details | |
If enabled, the referrer URL will be stored together with the response. | 有効にすると、回答とともにリンク元 URL を保存します。 | Details | |
If enabled, the referrer URL will be stored together with the response. 有効にすると、回答とともにリンク元 URL を保存します。
You have to log in to edit this translation.
|
|||
If enabled, the time spent on each page of the survey by each survey participant is recorded. | 有効にすると、各アンケート参加者がアンケートの各ページで費やした時間を記録します。 | Details | |
If enabled, the time spent on each page of the survey by each survey participant is recorded. 有効にすると、各アンケート参加者がアンケートの各ページで費やした時間を記録します。
You have to log in to edit this translation.
|
|||
If enabled, the IP address of the respondent is not recorded. | 有効にすると、回答者のIPアドレスを記録しません。 | Details | |
If enabled, the IP address of the respondent is not recorded. 有効にすると、回答者のIPアドレスを記録しません。
You have to log in to edit this translation.
|
|||
If enabled, the IP address of the survey respondent will be stored together with the response. | 有効にすると、回答とともに回答者の IP アドレスを保存します。 | Details | |
If enabled, the IP address of the survey respondent will be stored together with the response. 有効にすると、回答とともに回答者の IP アドレスを保存します。
You have to log in to edit this translation.
|
|||
If enabled, responses will be anonymized - there will be no way to connect responses and participants. | 有効にすると、回答を匿名化(回答と参加者を関連付けない)します。 | Details | |
If enabled, responses will be anonymized - there will be no way to connect responses and participants. 有効にすると、回答を匿名化(回答と参加者を関連付けない)します。
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Create box | ボックスを作成 | Details | |
Survey menu entries | アンケートメニュー項目 | Details | |
Add user role | ユーザーロールを追加する | Details | |
Do you really want to delete this attribute? | この属性を本当に削除しますか? | Details | |
Do you really want to delete this attribute? この属性を本当に削除しますか?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Quick add labels | ラベルのクイック追加 | Details | |
Make sure to make a database backup before proceeding. | 続行する前に、必ずデータベースのバックアップを作成してください。 | Details | |
Make sure to make a database backup before proceeding. 続行する前に、必ずデータベースのバックアップを作成してください。
You have to log in to edit this translation.
|
Export as