LimeSurvey logo

Translation of LimeSurvey 6.x: Japanese

Filter ↓ Sort ↓ All (5,746) Translated (5,746) Untranslated (0) Waiting (0) Fuzzy (0) Warnings (0)
1 43 44 45 46 47 384
Prio Original string Translation
Answer option %s has outdated links. 選択肢 %s に古いリンクがあります。 Details

Answer option %s has outdated links.

選択肢 %s に古いリンクがあります。
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2024-02-24 06:51:18
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
d_inoue
Approved by:
nomoto
References:
Priority:
normal
More links:
Subquestion %s has outdated links. サブ質問 %s に古いリンクがあります。 Details

Subquestion %s has outdated links.

サブ質問 %s に古いリンクがあります。
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-05-22 02:54:02
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
d_inoue
Approved by:
nomoto
References:
Priority:
normal
More links:
Subquestion %s of question %s has outdated links. サブ質問 %s (質問 %s) に古いリンクがあります。 Details

Subquestion %s of question %s has outdated links.

サブ質問 %s (質問 %s) に古いリンクがあります。
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-05-22 02:53:55
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
d_inoue
Approved by:
nomoto
References:
Priority:
normal
More links:
Help text for question %s has outdated links. 質問 %s のヘルプ テキストに古いリンクがあります。 Details

Help text for question %s has outdated links.

質問 %s のヘルプ テキストに古いリンクがあります。
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-05-17 06:36:46
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
nomoto
References:
Priority:
normal
More links:
Question %s has outdated links. 質問 %s に古いリンクがあります。 Details

Question %s has outdated links.

質問 %s に古いリンクがあります。
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-05-22 02:53:46
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
d_inoue
Approved by:
nomoto
References:
Priority:
normal
More links:
If you are using surveys with a closed participant group or notifications emails you need to set an administrator email address. 参加者グループ限定のクローズ型で実施する、またはメールによる通知をする場合は、管理者のメールアドレスを設定しなくてはなりません。 Details

If you are using surveys with a closed participant group or notifications emails you need to set an administrator email address.

参加者グループ限定のクローズ型で実施する、またはメールによる通知をする場合は、管理者のメールアドレスを設定しなくてはなりません。
You have to log in to edit this translation.
Token length cannot be bigger than {max} characters. トークンの長さは {max} 文字以内にしてください。 Details

Token length cannot be bigger than {max} characters.

トークンの長さは {max} 文字以内にしてください。
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-05-02 01:40:10
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
d_inoue
Approved by:
nomoto
References:
Priority:
normal
More links:
Edit themes テーマ編集 Details

Edit themes

テーマ編集
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-24 15:22:40
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
nomoto
References:
Priority:
normal
More links:
Manage administrators 管理者の管理 Details

Manage administrators

管理者の管理
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-05-02 01:45:33
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
d_inoue
Approved by:
nomoto
References:
Priority:
normal
More links:
View global settings 全体設定を表示 Details

View global settings

全体設定を表示
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-05-05 01:08:25
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
d_inoue
Approved by:
nomoto
References:
Priority:
normal
More links:
Go to %sglobal user management%s for general user management (add/edit/delete general users). %sIf you don't have permission please contact your administrator.%s %s全体ユーザー管理%s で、ユーザー管理 (ユーザーの追加・編集・削除) を行います。 %sあなたに権限がない場合は、管理者にご連絡ください。%s Details

Go to %sglobal user management%s for general user management (add/edit/delete general users). %sIf you don't have permission please contact your administrator.%s

%s全体ユーザー管理%s で、ユーザー管理 (ユーザーの追加・編集・削除) を行います。 %sあなたに権限がない場合は、管理者にご連絡ください。%s
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-05-05 01:08:41
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
d_inoue
Approved by:
nomoto
References:
Priority:
normal
More links:
Inherited settings come from your %sglobal settings%s or %ssurvey group%s. Click %shere%s for more information about inherited settings. 継承元の設定は、%s全体設定%s または %sアンケートグループ%s から取得しています。設定の継承についての詳細は、%sここ%s をクリックしてください。 Details

Inherited settings come from your %sglobal settings%s or %ssurvey group%s. Click %shere%s for more information about inherited settings.

継承元の設定は、%s全体設定%s または %sアンケートグループ%s から取得しています。設定の継承についての詳細は、%sここ%s をクリックしてください。
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-05-05 01:10:10
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
d_inoue
Approved by:
nomoto
References:
Priority:
normal
More links:
Replace (Ctrl-H) 置換 (Ctrl-H) Details

Replace (Ctrl-H)

置換 (Ctrl-H)
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-24 15:28:31
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
nomoto
References:
Priority:
normal
More links:
Find (Ctrl-F) 検索 (Ctrl-F) Details

Find (Ctrl-F)

検索 (Ctrl-F)
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-24 15:28:49
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
nomoto
References:
Priority:
normal
More links:
Redo (Ctrl-Y) やり直し (Ctrl-Y) Details

Redo (Ctrl-Y)

やり直し (Ctrl-Y)
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-24 15:29:02
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
nomoto
References:
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
changesrequested
With warnings
1 43 44 45 46 47 384

Export as