Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Username : %s - Email : %s. | ユーザー名 : %s - メールアドレス : %s. | Details | |
You do not have permission to send emails to all users. | すべてのユーザーへメールを送信する権限がありません。 | Details | |
You do not have permission to send emails to all users. すべてのユーザーへメールを送信する権限がありません。
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Error: no email has been send. | エラー : メールは送信されていません。 | Details | |
Unknown user. You have to select a user. | ユーザーが不明です。ユーザーを選択してください。 | Details | |
Unknown user. You have to select a user. ユーザーが不明です。ユーザーを選択してください。
You have to log in to edit this translation.
|
|||
User could not be added. | ユーザーを追加できません。 | Details | |
You don't have permission to edit a user group | ユーザーグループの編集権限がありません | Details | |
You don't have permission to edit a user group ユーザーグループの編集権限がありません
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Failed to edit user group! Group already exists? | ユーザーグループの編集に失敗! すでにグループがありませんか? | Details | |
Failed to edit user group! Group already exists? ユーザーグループの編集に失敗! すでにグループがありませんか?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
GroupId missing | グループIDがありません | Details | |
Could not delete Box | Boxを削除できません | Details | |
Survey theme options | アンケートテーマ設定 | Details | |
You are not a participant of this survey. | あなたはこのアンケートの参加者ではありません。 | Details | |
You are not a participant of this survey. あなたはこのアンケートの参加者ではありません。
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Edit theme options | テーマ設定の編集 | Details | |
Uppercase only | 大文字のみ | Details | |
The new password can not be empty. | 新しいパスワードは空欄にできません。 | Details | |
Please note that if you delete an incomplete response during a running survey, the participant will not be able to complete it. | 注意! 稼働中のアンケートで未完了の回答を削除すると、対応する参加者は回答を完了できなくなります。 | Details | |
Please note that if you delete an incomplete response during a running survey, the participant will not be able to complete it. 注意! 稼働中のアンケートで未完了の回答を削除すると、対応する参加者は回答を完了できなくなります。
You have to log in to edit this translation.
|
Export as