LimeSurvey logo

Translation of LimeSurvey 6.x: Japanese

Filter ↓ Sort ↓ All (5,715) Translated (5,715) Untranslated (0) Waiting (3) Fuzzy (0) Warnings (0)
1 354 355 356 357 358 382
Prio Original string Translation
Welcome and end text ようこそと終了テキスト Details

Welcome and end text

ようこそと終了テキスト
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:30:01
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
d_inoue
Approved by:
nomoto
References:
Priority:
normal
More links:
Description: 説明 : Details

Description:

説明 :
You have to log in to edit this translation.
Survey title and description アンケートのタイトルと説明 Details

Survey title and description

アンケートのタイトルと説明
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:29:50
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
d_inoue
Approved by:
nomoto
References:
Priority:
normal
More links:
Please choose... 選択してください... Details

Please choose...

選択してください...
You have to log in to edit this translation.
Translate to 翻訳 : Details

Translate to

翻訳 :
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:30:01
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
d_inoue
Approved by:
nomoto
References:
Priority:
normal
More links:
Return to survey administration アンケート管理画面に戻る Details

Return to survey administration

アンケート管理画面に戻る
You have to log in to edit this translation.
Translate survey アンケートの翻訳 Details

Translate survey

アンケートの翻訳
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:28:43
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
A survey participants table has been created for this survey and the old participants were imported. このアンケート用の参加者テーブルを作成し、古い参加者データをインポートしました。 Details

A survey participants table has been created for this survey and the old participants were imported.

このアンケート用の参加者テーブルを作成し、古い参加者データをインポートしました。
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:29:36
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
nomoto
References:
Priority:
normal
More links:
A participant table has been created for this survey. このアンケート用の参加者テーブルを作成しました。 Details

A participant table has been created for this survey.

このアンケート用の参加者テーブルを作成しました。
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:29:21
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
nomoto
References:
Priority:
normal
More links:
Bounce settings have been saved. バウンスメール設定を保存しました。 Details

Bounce settings have been saved.

バウンスメール設定を保存しました。
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:29:53
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
d_inoue
Approved by:
nomoto
References:
Priority:
normal
More links:
Bounce settings バウンス設定 Details

Bounce settings

バウンス設定
You have to log in to edit this translation.
A backup of this table has been made, which can only be accessed by your site administrator. このテーブルのバックアップを作成しました。サイト管理者だけがアクセスできます。 Details

A backup of this table has been made, which can only be accessed by your site administrator.

このテーブルのバックアップを作成しました。サイト管理者だけがアクセスできます。
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:29:49
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
d_inoue
Approved by:
nomoto
References:
Priority:
normal
More links:
A backup of this table will be made if you proceed. Your site administrator will be able to access this table. 続行すると、このテーブルのバックアップを作成します。サイト管理者はこのテーブルにアクセスできます。 Details

A backup of this table will be made if you proceed. Your site administrator will be able to access this table.

続行すると、このテーブルのバックアップを作成します。サイト管理者はこのテーブルにアクセスできます。
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:29:49
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
d_inoue
Approved by:
nomoto
References:
Priority:
normal
More links:
Clicking 'Yes' will generate access codes for all those in this participant list that have not been issued one. Continue? [はい] をクリックすると、この参加者リストの中でアクセスコード未発行の参加者すべてにアクセスコードを生成します。 Details

Clicking 'Yes' will generate access codes for all those in this participant list that have not been issued one. Continue?

[はい] をクリックすると、この参加者リストの中でアクセスコード未発行の参加者すべてにアクセスコードを生成します。
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:29:55
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
d_inoue
Approved by:
nomoto
References:
Priority:
normal
More links:
Can't connect to the LDAP directory LDAP ディレクトリに接続できません。 Details

Can't connect to the LDAP directory

LDAP ディレクトリに接続できません。
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2025-03-27 07:59:06
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
d_inoue
Approved by:
nomoto
References:
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
changesrequested
With warnings
1 354 355 356 357 358 382

Export as