| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| You currently have \"View only\" access. | 現在、あなたは「表示のみ」の権限です。 | Details | |
|
You currently have \"View only\" access. 現在、あなたは「表示のみ」の権限です。
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| You can reorder your questions and groups by drag and drop inside the survey structure. | 質問とグループは、アンケートの構造内でドラッグ & ドロップすることで、順序を変えることができます。 | Details | |
|
You can reorder your questions and groups by drag and drop inside the survey structure. 質問とグループは、アンケートの構造内でドラッグ & ドロップすることで、順序を変えることができます。
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| XLS | XLS | Details | |
| When your survey is ready, use this button to activate it. Once activated, you can access the options for sharing your survey. | アンケートの準備ができたら、このボタンで稼働します。稼働し始めたら、アンケート共有の設定にアクセスできるようになります。 | Details | |
|
When your survey is ready, use this button to activate it. Once activated, you can access the options for sharing your survey. アンケートの準備ができたら、このボタンで稼働します。稼働し始めたら、アンケート共有の設定にアクセスできるようになります。
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| When you embed your survey on an external site, the code snippet will be visible in the site’s source. Anyone can copy this code and place your survey outside of your intended site. We recommend using it only on sites you manage or fully trust. Your survey and responses will always remain securely stored in your account. | アンケートを外部のサイトに埋め込むと、コードスニペットはサイトのソースで見ることができます。だれでもこのコードをコピーし、あなたが意図したサイト以外の場所にアンケートを設置できてしまいます。埋め込み機能は、あなたが管理しているサイトか、徹底的に信頼のおけるサイトでだけ利用することを推奨します。ただし、アンケートと回答はあなたの LimeSurvey アカウントの元に常に安全に保存されていることを付記しておきます。 | Details | |
|
When you embed your survey on an external site, the code snippet will be visible in the site’s source. Anyone can copy this code and place your survey outside of your intended site. We recommend using it only on sites you manage or fully trust. Your survey and responses will always remain securely stored in your account. アンケートを外部のサイトに埋め込むと、コードスニペットはサイトのソースで見ることができます。だれでもこのコードをコピーし、あなたが意図したサイト以外の場所にアンケートを設置できてしまいます。埋め込み機能は、あなたが管理しているサイトか、徹底的に信頼のおけるサイトでだけ利用することを推奨します。ただし、アンケートと回答はあなたの LimeSurvey アカウントの元に常に安全に保存されていることを付記しておきます。
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Welcome to LimeSurvey | LimeSurvey へようこそ | Details | |
| We would love to hear your thoughts on our sharing options! | 共有設定について、感想・ご意見をお寄せください! | Details | |
|
We would love to hear your thoughts on our sharing options! 共有設定について、感想・ご意見をお寄せください!
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| View results overview | 結果の概要を表示 | Details | |
| View all responses | すべての回答を表示 | Details | |
| Use this panel to change question types, logic, and display settings. You can also switch between simple and advanced question settings. | このパネルで質問タイプ、ロジック、表示を設定します。また質問設定を「シンプル」と「高度」と切り替えることもできます。 | Details | |
|
Use this panel to change question types, logic, and display settings. You can also switch between simple and advanced question settings. このパネルで質問タイプ、ロジック、表示を設定します。また質問設定を「シンプル」と「高度」と切り替えることもできます。
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Use the trash-icon to delete questions or the X-icons to delete answer options. | ごみ箱アイコンで質問を、X アイコンで選択肢を削除できます。 | Details | |
|
Use the trash-icon to delete questions or the X-icons to delete answer options. ごみ箱アイコンで質問を、X アイコンで選択肢を削除できます。
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Use the survey preview to see how your survey will look like for your participants. | アンケートプレビューで、アンケートが参加者にどう見えるかを確認することができます。 | Details | |
|
Use the survey preview to see how your survey will look like for your participants. アンケートプレビューで、アンケートが参加者にどう見えるかを確認することができます。
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Use the left-side menu bar to navigate back to your survey at any time. | 左メニューバーから、いつでも自分のアンケートに戻ることができます。 | Details | |
|
Use the left-side menu bar to navigate back to your survey at any time. 左メニューバーから、いつでも自分のアンケートに戻ることができます。
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Update survey settings | アンケート設定の更新 | Details | |
| Update preview | プレビューを更新 | Details | |
Export as