LimeSurvey logo

Translation of LimeSurvey 6.x: Japanese

Filter ↓ Sort ↓ All (5,715) Translated (5,715) Untranslated (0) Waiting (0) Fuzzy (0) Warnings (0)
1 2 3 4 381
Prio Original string Translation
You want to stop your survey? アンケートを停止しますか? Details

You want to stop your survey?

アンケートを停止しますか?
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2025-05-19 07:26:27
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
twilllig
References:
Priority:
normal
More links:
You must have at least one question. 少なくとも1つの質問が必要です。 Details

You must have at least one question.

少なくとも1つの質問が必要です。
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2025-05-19 07:26:27
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
twilllig
References:
Priority:
normal
More links:
You do not have permission 権限がありません Details

You do not have permission

権限がありません
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2025-05-19 07:26:27
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
twilllig
References:
Priority:
normal
More links:
You can add texts or upload images テキストや画像を追加できます Details

You can add texts or upload images

テキストや画像を追加できます
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2025-05-19 07:26:27
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
twilllig
References:
Priority:
normal
More links:
You are here! ここにいます! Details

You are here!

ここにいます!
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2025-05-19 07:26:27
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
twilllig
References:
Priority:
normal
More links:
You are about to go back without saving your changes. Do you want to proceed? 変更を保存せずに戻ろうとしています。続行しますか? Details

You are about to go back without saving your changes. Do you want to proceed?

変更を保存せずに戻ろうとしています。続行しますか?
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2025-05-19 07:26:27
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
twilllig
References:
Priority:
normal
More links:
You are about to go back without saving your changes on this scenario. Do you want to proceed? 変更を保存せずに戻ろうとしています。よろしいですか ? Details

You are about to go back without saving your changes on this scenario. Do you want to proceed?

変更を保存せずに戻ろうとしています。よろしいですか ?
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2025-05-25 08:31:16
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
d_inoue
Approved by:
nomoto
References:
Priority:
normal
More links:
Yes, delete it はい。削除します。 Details

Yes, delete it

はい。削除します。
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2025-05-25 08:30:44
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
d_inoue
Approved by:
nomoto
References:
Priority:
normal
More links:
Write your equation here. ここに数式を入力してください。 Details

Write your equation here.

ここに数式を入力してください。
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2025-05-19 07:26:27
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
twilllig
References:
Priority:
normal
More links:
Without reorder 並べ替えなし Details

Without reorder

並べ替えなし
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2025-05-19 07:26:27
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
twilllig
References:
Priority:
normal
More links:
Width of dropdown ドロップダウン幅 Details

Width of dropdown

ドロップダウン幅
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2025-05-19 07:26:27
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
twilllig
References:
Priority:
normal
More links:
Widget ウィジェット Details

Widget

ウィジェット
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2025-05-19 07:26:27
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
twilllig
References:
Priority:
normal
More links:
When reactivating you can import your archived responses and continue collecting responses. 再稼働の際、アーカイブした回答をインポートすることで回答の収集を継続することができます。 Details

When reactivating you can import your archived responses and continue collecting responses.

再稼働の際、アーカイブした回答をインポートすることで回答の収集を継続することができます。
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2025-05-25 08:30:24
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
d_inoue
Approved by:
nomoto
References:
Priority:
normal
More links:
When reactivated, you will not be able to add or delete questions, question groups, or sub-questions. However, you can still edit text. 再稼働すると、質問、質問グループ、サブ質問の追加や削除はできません。テキストは編集できます。 Details

When reactivated, you will not be able to add or delete questions, question groups, or sub-questions. However, you can still edit text.

再稼働すると、質問、質問グループ、サブ質問の追加や削除はできません。テキストは編集できます。
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2025-05-25 08:29:14
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
d_inoue
Approved by:
nomoto
References:
Priority:
normal
More links:
When deactivated, responses will be archived. You will then be able to add or delete questions, question groups, and settings again. 停止すると、回答はアーカイブされます。また、質問、質問グループ、設定の追加や削除ができるようになります。 Details

When deactivated, responses will be archived. You will then be able to add or delete questions, question groups, and settings again.

停止すると、回答はアーカイブされます。また、質問、質問グループ、設定の追加や削除ができるようになります。
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2025-05-25 08:28:15
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
d_inoue
Approved by:
nomoto
References:
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
changesrequested
With warnings
1 2 3 4 381

Export as