Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Sorry, this file was not found. | Siamo spiacenti, questo file non è stato trovato. | Details | |
Sorry, this file was not found. Siamo spiacenti, questo file non è stato trovato.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Question code & question text | Codice e testo della domanda | Details | |
Question code & question text Codice e testo della domanda
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Email failed | E-mail non riuscita | Details | |
The address you have entered is already registered. An email has been sent to this address with a link that gives you access to the survey. | L'indirizzo inserito è già registrato. Una e-mail è stata inviata a questo indirizzo con un link che consente di accedere all'indagine. | Details | |
The address you have entered is already registered. An email has been sent to this address with a link that gives you access to the survey. L'indirizzo inserito è già registrato. Una e-mail è stata inviata a questo indirizzo con un link che consente di accedere all'indagine.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Survey administrator %s (%s) | Amministratore dell'indagine %s (%s) | Details | |
Survey administrator %s (%s) Amministratore dell'indagine %s (%s)
You have to log in to edit this translation.
|
|||
You must enter a valid email. Please try again. | È necessario inserire un indirizzo e-mail valido. Riprovare, per favore. | Details | |
You must enter a valid email. Please try again. È necessario inserire un indirizzo e-mail valido. Riprovare, per favore.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The password you have chosen at the optional settings step. | La password selezionata al momento del passo opzionale. | Details | |
The password you have chosen at the optional settings step. La password selezionata al momento del passo opzionale.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Try again! Creation of database failed. | Riprovare di nuovo! Creazione di database non è riuscita. | Details | |
Try again! Creation of database failed. Riprovare di nuovo! Creazione di database non è riuscita.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Polish (Informal) | Polacco (Informale) | Details | |
Kyrgyz | Kirghiso | Details | |
Do you really want to continue? | Si intende continuare? | Details | |
If you replace the label set these translations will be lost. | Se si sostituisce il set di etichette, queste traduzioni andranno perdute. | Details | |
If you replace the label set these translations will be lost. Se si sostituisce il set di etichette, queste traduzioni andranno perdute.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
If you replace the label set the existing asssessment values will be lost. | Se si sostituisce il set di etichette, gli eventuali valori di valutazione esistenti andranno perduti. | Details | |
If you replace the label set the existing asssessment values will be lost. Se si sostituisce il set di etichette, gli eventuali valori di valutazione esistenti andranno perduti.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Do you want to continue? | Si intende continuare? | Details | |
Edit the line starting with %s and complete the filename with a full path to the downloaded data file. | Modifica la linea che comincia con %s e completa il nome del file con il percorso completo del file dei dati scaricato. | Details | |
Edit the line starting with %s and complete the filename with a full path to the downloaded data file. Modifica la linea che comincia con %s e completa il nome del file con il percorso completo del file dei dati scaricato.
You have to log in to edit this translation.
|
Export as