Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
PDF header title (if empty, site name will be used): | Titolo di intestazione del PDF (se vuoto, sarà utilizzato il nome del sito) | Details | |
PDF header title (if empty, site name will be used): Titolo di intestazione del PDF (se vuoto, sarà utilizzato il nome del sito)
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Width of PDF header logo: | Larghezza del logo di intestazione del PDF | Details | |
Width of PDF header logo: Larghezza del logo di intestazione del PDF
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Show header in answers export PDFs: | Mostrare l'intestazione nel PDF generato dall'esportazione delle risposte? | Details | |
Show header in answers export PDFs: Mostrare l'intestazione nel PDF generato dall'esportazione delle risposte?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Font size of PDFs: | Dimensioni del fonf del PDF | Details | |
Text needs to be lowercase. | Il testo deve essere in minuscolo. | Details | |
Text needs to be lowercase. Il testo deve essere in minuscolo.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Text needs to be uppercase. | Il testo deve essere in maiuscolo. | Details | |
Text needs to be uppercase. Il testo deve essere in maiuscolo.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Total screened out | Totale escluso | Details | |
You can use Expression manager, but this must be a number before showing the page else set to 1. | E' possibile usare l'Expression manager, ma l'espressione deve ritornare un numero prima che la pagina viene caricata, altrimenti il valore viene impostato a 1. | Details | |
You can use Expression manager, but this must be a number before showing the page else set to 1. E' possibile usare l'Expression manager, ma l'espressione deve ritornare un numero prima che la pagina viene caricata, altrimenti il valore viene impostato a 1.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
You can use Expression manager, but this must be a number before showing the page else set to 100. If maximum value is not set, this value is used. | E' possibile usare l'Expression manager, ma l'espressione deve ritornare un numero prima che la pagina viene caricata, altrimenti il valore viene impostato a 100. Se il valore massimo non è definito, viene usato questo valore. | Details | |
You can use Expression manager, but this must be a number before showing the page else set to 100. If maximum value is not set, this value is used. E' possibile usare l'Expression manager, ma l'espressione deve ritornare un numero prima che la pagina viene caricata, altrimenti il valore viene impostato a 100. Se il valore massimo non è definito, viene usato questo valore.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
You can use Expression manager, but this must be a number before showing the page else set to 0. If minimum value is not set, this value is used. | E' possibile usare l'Expression manager, ma l'espressione deve ritornare un numero prima che la pagina viene caricata, altrimenti il valore viene impostato a 0. Se il valore minimo non è definito, viene usato questo valore. | Details | |
You can use Expression manager, but this must be a number before showing the page else set to 0. If minimum value is not set, this value is used. E' possibile usare l'Expression manager, ma l'espressione deve ritornare un numero prima che la pagina viene caricata, altrimenti il valore viene impostato a 0. Se il valore minimo non è definito, viene usato questo valore.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
If participant-based response persistence is enabled a participant can update his response after completion, otherwise a participant can add new responses without restriction. | Se un partecipante è abilitato al salvataggio delle risposte basata sul partecipante, questo può modificare le sue risposte anche dopo il completamento. Altrimenti può aggiungere nuove risposte senza restrizioni. | Details | |
If participant-based response persistence is enabled a participant can update his response after completion, otherwise a participant can add new responses without restriction. Se un partecipante è abilitato al salvataggio delle risposte basata sul partecipante, questo può modificare le sue risposte anche dopo il completamento. Altrimenti può aggiungere nuove risposte senza restrizioni.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
With non-anonymized responses (and the survey participants table field 'Uses left' set to 1) if the participant closes the survey and opens it again (by using the survey link) their previous answers will be reloaded. | Nel caso di risposte non-anonime (e con il campo 'Utilizzi residui' della tabella dei partecipanti uguale a 1), se il partecipanti chiude l'indagine e la riapre (attraverso il link all'indagine), le risposte fornite in precedenza saranno ricaricate. | Details | |
With non-anonymized responses (and the survey participants table field 'Uses left' set to 1) if the participant closes the survey and opens it again (by using the survey link) their previous answers will be reloaded. Nel caso di risposte non-anonime (e con il campo 'Utilizzi residui' della tabella dei partecipanti uguale a 1), se il partecipanti chiude l'indagine e la riapre (attraverso il link all'indagine), le risposte fornite in precedenza saranno ricaricate.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
If you set 'Yes' then no link will exist between survey participants table and survey responses table. You won't be able to identify responses by their access code. | Se si imposta a 'Sì', allora non ci sarà alcun collegamento tra la tabella dei partecipanti e quella delle risposte. Non sarà possibile associare le risposte ai codici di accesso del partecipante. | Details | |
If you set 'Yes' then no link will exist between survey participants table and survey responses table. You won't be able to identify responses by their access code. Se si imposta a 'Sì', allora non ci sarà alcun collegamento tra la tabella dei partecipanti e quella delle risposte. Non sarà possibile associare le risposte ai codici di accesso del partecipante.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Please choose one option. | Selezionare una opzione. | Details | |
EM value | Valore di EM | Details | |
Export as