Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Not supported for anonymous surveys. | Non supportato per indagini anonime. | Details | |
Not supported for anonymous surveys. Non supportato per indagini anonime.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Khmer | Khmer | Details | |
Participants will be able to enter as many responses as they want, despite what Uses Left token attribute is set to. | I partecipanti potranno inserire tutte le risposte che desiderano, indipendentemente dal valore impostato in Utilizzi Residui del Partecipante. | Details | |
Participants will be able to enter as many responses as they want, despite what Uses Left token attribute is set to. I partecipanti potranno inserire tutte le risposte che desiderano, indipendentemente dal valore impostato in Utilizzi Residui del Partecipante.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Allow multiple responses with the same access code | Consenti più risposte con lo stesso codice di accesso | Details | |
Allow multiple responses with the same access code Consenti più risposte con lo stesso codice di accesso
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Allow to update the responses using the access code | Consenti di aggiornare le risposte utilizzando il codice di accesso | Details | |
Allow to update the responses using the access code Consenti di aggiornare le risposte utilizzando il codice di accesso
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The email attachments have not been imported because they were in an old format. | Gli allegati e-mail non sono stati importati perché erano in un vecchio formato. | Details | |
The email attachments have not been imported because they were in an old format. Gli allegati e-mail non sono stati importati perché erano in un vecchio formato.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Invalid format | Formato non valido | Details | |
Overview of questions and groups where you can add, edit and reorder them | Panoramica delle domande e dei gruppi per cui è possibile aggiungere, modificare e riordinare | Details | |
Overview of questions and groups where you can add, edit and reorder them Panoramica delle domande e dei gruppi per cui è possibile aggiungere, modificare e riordinare
You have to log in to edit this translation.
|
|||
By default, surveys are activated in open-access mode and participants do not need an invitaion code. | Per impostazione predefinita, le indagini sono attivate in modalità ad accesso libero e i partecipanti non hanno bisogno di un codice di invito. | Details | |
By default, surveys are activated in open-access mode and participants do not need an invitaion code. Per impostazione predefinita, le indagini sono attivate in modalità ad accesso libero e i partecipanti non hanno bisogno di un codice di invito.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Congrats! Your survey has been activated successfully in open-access mode. | Congratulazioni! La tua indagine è stata attivata con successo in modalità ad accesso libero. | Details | |
Congrats! Your survey has been activated successfully in open-access mode. Congratulazioni! La tua indagine è stata attivata con successo in modalità ad accesso libero.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Closed-access mode | Modalità ad accesso chiuso | Details | |
Do you want your survey to be public for everyone (open-access mode) or invite only (closed-access mode)? | Volete che l'indagine sia pubblica per tutti (modalità ad accesso aperto) o solo su invito (modalità ad accesso chiuso)? | Details | |
Do you want your survey to be public for everyone (open-access mode) or invite only (closed-access mode)? Volete che l'indagine sia pubblica per tutti (modalità ad accesso aperto) o solo su invito (modalità ad accesso chiuso)?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Editing questions, question groups or subquestions is still possible. The following settings cannot be changed once a survey has been activated. | La modifica di domande, gruppi di domande o sotto-domande è ancora possibile. Le seguenti impostazioni non possono essere modificate una volta che l'indagine è stata attivata. | Details | |
Editing questions, question groups or subquestions is still possible. The following settings cannot be changed once a survey has been activated. La modifica di domande, gruppi di domande o sotto-domande è ancora possibile. Le seguenti impostazioni non possono essere modificate una volta che l'indagine è stata attivata.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Once a survey has been activated you can no longer add or delete questions, question groups or subquestions. | Una volta attivata una indagine, non è più possibile aggiungere o eliminare domande, gruppi di domande o sottodomande. | Details | |
Once a survey has been activated you can no longer add or delete questions, question groups or subquestions. Una volta attivata una indagine, non è più possibile aggiungere o eliminare domande, gruppi di domande o sottodomande.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Please keep in mind: | Tenere presente che: | Details | |
Export as