| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Asterisk | Astérisque | Details | |
| Arrow right | Flèche droite | Details | |
| Alternate cell background color for better detectability | Couleur d'arrière-plan alternée pour une meilleure visibilité | Details | |
|
Alternate cell background color for better detectability Couleur d'arrière-plan alternée pour une meilleure visibilité
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Adjust the color of your survey questions | Adapter la couleur des questions | Details | |
|
Adjust the color of your survey questions Adapter la couleur des questions
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Adjust the color of buttons and the progress bar in dark mode | Adapter la couleur des boutons et de la barre de progression au mode sombre | Details | |
|
Adjust the color of buttons and the progress bar in dark mode Adapter la couleur des boutons et de la barre de progression au mode sombre
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Adjust the color of buttons and the progress bar | Adapter la couleur des boutons et de la barre de progression | Details | |
|
Adjust the color of buttons and the progress bar Adapter la couleur des boutons et de la barre de progression
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Action Menu | Menu actions | Details | |
| Start/end date/time | Date et heure de début et fin | Details | |
| Survey conditions | Conditions du questionnaire | Details | |
| Answer options from the original survey | Option de réponse du questionnaire d'origine | Details | |
|
Answer options from the original survey Option de réponse du questionnaire d'origine
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Select the elements to include: | Sélectionnez les éléments à inclure | Details | |
|
Select the elements to include: Sélectionnez les éléments à inclure
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Optional - Leave this field empty to assign a new ID automatically | Optionnel - Laisser ce champ vide pour créer un identifiant automatiquement | Details | |
|
Optional - Leave this field empty to assign a new ID automatically Optionnel - Laisser ce champ vide pour créer un identifiant automatiquement
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Conditions were not copied because question/group mappings are missing. | Les conditions n'ont pas été copiées car les mappages question/groupe sont manquants. | Details | |
|
Conditions were not copied because question/group mappings are missing. Les conditions n'ont pas été copiées car les mappages question/groupe sont manquants.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Failed to copy survey | Échec de la copie du questionnaire | Details | |
|
Failed to copy survey Échec de la copie du questionnaire
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Custom copy | Copie personnalisée | Details | |
Export as