| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| With non-anonymized responses (and the survey participant list field 'Uses left' set to 1) if the participant closes the survey and opens it again (by using the survey link) their previous answers will be reloaded. | Avec les réponses non anonymisées (et le code d’invitation avec une 'utilisation restante' à 1), si le participant ferme le questionnaire puis l’ouvre une nouvelle fois (en utilisant le lien vers le questionnaire), ses réponses précédentes seront rechargées. | Details | |
|
With non-anonymized responses (and the survey participant list field 'Uses left' set to 1) if the participant closes the survey and opens it again (by using the survey link) their previous answers will be reloaded. Avec les réponses non anonymisées (et le code d’invitation avec une 'utilisation restante' à 1), si le participant ferme le questionnaire puis l’ouvre une nouvelle fois (en utilisant le lien vers le questionnaire), ses réponses précédentes seront rechargées.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| If you set 'Yes' then no link will exist between survey participant list and survey responses table. You won't be able to identify responses by their access code. | Si vous paramétrez à 'Oui' alors aucun lien n’existera entre la table des participants et la table des réponses. Vous ne pourrez pas identifier les réponses par leur code d’accès. | Details | |
|
If you set 'Yes' then no link will exist between survey participant list and survey responses table. You won't be able to identify responses by their access code. Si vous paramétrez à 'Oui' alors aucun lien n’existera entre la table des participants et la table des réponses. Vous ne pourrez pas identifier les réponses par leur code d’accès.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Please choose one option. | Veuillez choisir une option. | Details | |
| EM value | Valeur EM | Details | |
| Kazakh | Kazakh | Details | |
| Convert a numerical value using a inputTable and outputTable of numerical values | Convertir une valeur numérique à l’aide d'une table d’entrées-sorties de valeurs numériques | Details | |
|
Convert a numerical value using a inputTable and outputTable of numerical values Convertir une valeur numérique à l’aide d'une table d’entrées-sorties de valeurs numériques
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Permission to view, update the survey text elements, e.g. survey title, survey description, welcome and end message | Permission pour visualiser, mettre à jour les éléments texte du questionnaire : titre, description, messages d’accueil et de fin. | Details | |
|
Permission to view, update the survey text elements, e.g. survey title, survey description, welcome and end message Permission pour visualiser, mettre à jour les éléments texte du questionnaire : titre, description, messages d’accueil et de fin.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Survey text elements | Éléments texte du questionnaire | Details | |
| If your database is using a custom port, attach it using a colon. Example: db.host.com:5431 | Si votre base de données utilise un port personnalisé, indiquez-le en utilisant deux-points. Exemple : db.host.com:5431 | Details | |
|
If your database is using a custom port, attach it using a colon. Example: db.host.com:5431 Si votre base de données utilise un port personnalisé, indiquez-le en utilisant deux-points. Exemple : db.host.com:5431
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Mobile | Mobile | Details | |
| The last row shows the total for the column and the last column shows the total for the row. | La dernière ligne indique le total de la colonne et la dernière colonne indique le total de la ligne. | Details | |
|
The last row shows the total for the column and the last column shows the total for the row. La dernière ligne indique le total de la colonne et la dernière colonne indique le total de la ligne.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| The last column shows the total for the row. | La dernière colonne indique le total de la ligne. | Details | |
|
The last column shows the total for the row. La dernière colonne indique le total de la ligne.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| The last row shows the total for the column. | La dernière ligne indique le total de la colonne. | Details | |
|
The last row shows the total for the column. La dernière ligne indique le total de la colonne.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Grand total | Total | Details | |
| All emails were sent. | Tous les courriels ont été envoyés. | Details | |
|
All emails were sent. Tous les courriels ont été envoyés.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export as