Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Groups to which I belong | Les groupes dont je fais partie | Details | |
Groups to which I belong Les groupes dont je fais partie
You have to log in to edit this translation.
|
|||
My user groups | Mes groupes d’utilisateurs | Details | |
Please be patient until you are forwarded to the final URL. | Veuillez patientez jusqu’à que vous soyez dirigé vers l’URL de fin. | Details | |
Please be patient until you are forwarded to the final URL. Veuillez patientez jusqu’à que vous soyez dirigé vers l’URL de fin.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
View policy | Voir la politique | Details | |
Manage your key | Gérer votre clé | Details | |
Google Analytics Tracking ID: | Code de suivi de Google Analytics : | Details | |
Google Analytics Tracking ID: Code de suivi de Google Analytics :
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export this question to PDF. | Exporter cette question au format PDF. | Details | |
Export this question to PDF. Exporter cette question au format PDF.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Error message returned by IMAP: | Message d’erreur retourné par IMAP : | Details | |
Error message returned by IMAP: Message d’erreur retourné par IMAP :
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Please %s check your settings %s. | Veuillez %s vérifier vos paramètres %s. | Details | |
Please %s check your settings %s. Veuillez %s vérifier vos paramètres %s.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Failed to open the inbox of the bounce email account. | Échec d’ouverture de la boîte de réception du compte pour le courriel non délivré. | Details | |
Failed to open the inbox of the bounce email account. Échec d’ouverture de la boîte de réception du compte pour le courriel non délivré.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
You can now close this modal box. | Vous pouvez maintenant fermer cette fenêtre modale. | Details | |
You can now close this modal box. Vous pouvez maintenant fermer cette fenêtre modale.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
You can not add a group if survey is active. | Vous ne pouvez pas ajouter un groupe si le questionnaire est actif. | Details | |
You can not add a group if survey is active. Vous ne pouvez pas ajouter un groupe si le questionnaire est actif.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Add condition to this scenario | Ajouter une condition à ce scénario | Details | |
Add condition to this scenario Ajouter une condition à ce scénario
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Quick-add conditions | Ajout rapide de conditions | Details | |
Add multiple conditions without a page reload | Ajouter des conditions multiples sans recharger la page | Details | |
Add multiple conditions without a page reload Ajouter des conditions multiples sans recharger la page
You have to log in to edit this translation.
|
Export as