Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Deleting the participants table will switch the survey back to open-access mode. | Wenn die Teilnehmertabelle gelöscht wird, schaltet die Umfrage zurück in den offenen Zugangsmodus. | Details | |
Deleting the participants table will switch the survey back to open-access mode. Wenn die Teilnehmertabelle gelöscht wird, schaltet die Umfrage zurück in den offenen Zugangsmodus.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
By default, surveys are activated in open-access mode and participants don't need an invitation code. | Standardmäßig sind Umfragen im Open-Access-Modus aktiviert und Teilnehmer benötigen keinen Einladungscode. | Details | |
By default, surveys are activated in open-access mode and participants don't need an invitation code. Standardmäßig sind Umfragen im Open-Access-Modus aktiviert und Teilnehmer benötigen keinen Einladungscode.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The survey participants table has been deleted and your survey has been switched back to open-access mode. Participants no longer require an access code to access the survey. | Die Tabelle der Umfrageteilnehmer wurde gelöscht und deine Umfrage wurde wieder in den offenen Zugangsmodus versetzt. Die Teilnehmer benötigen keinen Zugangscode mehr, um auf die Umfrage zuzugreifen. | Details | |
The survey participants table has been deleted and your survey has been switched back to open-access mode. Participants no longer require an access code to access the survey. Die Tabelle der Umfrageteilnehmer wurde gelöscht und deine Umfrage wurde wieder in den offenen Zugangsmodus versetzt. Die Teilnehmer benötigen keinen Zugangscode mehr, um auf die Umfrage zuzugreifen.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Survey participants table deleted | Tabelle der Umfrageteilnehmer wurde gelöscht | Details | |
Survey participants table deleted Tabelle der Umfrageteilnehmer wurde gelöscht
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Choose file to add | Datei zum Hinzufügen auswählen | Details | |
The '%s' section is not available while the survey is active. | Der Abschnitt '%s' ist nicht verfügbar, während die Umfrage aktiv ist. | Details | |
The '%s' section is not available while the survey is active. Der Abschnitt '%s' ist nicht verfügbar, während die Umfrage aktiv ist.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Apply survey theme | Umfragedesignvorlage anwenden | Details | |
Error: New password could not be sent to %s | Fehler: Neues Passwort konnte nicht an %s gesendet werden | Details | |
Error: New password could not be sent to %s Fehler: Neues Passwort konnte nicht an %s gesendet werden
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Run survey | Umfrage ausführen | Details | |
Some mandatory additional attributes were left blank. Please review them. | Einige erforderliche zusätzliche Attribute wurden leer gelassen. Bitte überprüfe diese. | Details | |
Some mandatory additional attributes were left blank. Please review them. Einige erforderliche zusätzliche Attribute wurden leer gelassen. Bitte überprüfe diese.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
One or more mandatory questions have not been answered. If possible, please complete them before continuing to the next page. | Eine oder mehrere Pflichtfragen wurden nicht beantwortet. Bitte füllen diese nach Möglichkeit aus, bevor du mit der nächsten Seite fortfährst. | Details | |
One or more mandatory questions have not been answered. If possible, please complete them before continuing to the next page. Eine oder mehrere Pflichtfragen wurden nicht beantwortet. Bitte füllen diese nach Möglichkeit aus, bevor du mit der nächsten Seite fortfährst.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Survey update failed | Aktualisierung der Umfrage fehlgeschlagen | Details | |
Survey update failed Aktualisierung der Umfrage fehlgeschlagen
You have to log in to edit this translation.
|
|||
User does not have valid permissions | Benutzer hat keine gültigen Berechtigungen | Details | |
User does not have valid permissions Benutzer hat keine gültigen Berechtigungen
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Insert a page break before this question in printable view. | Vor dieser Frage in der druckbaren Ansicht einen Seitenumbruch einfügen | Details | |
Insert a page break before this question in printable view. Vor dieser Frage in der druckbaren Ansicht einen Seitenumbruch einfügen
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Are you sure you want to remove two-factor authentication (2FA) for your account? | Möchtest du die Zwei-Faktor-Authentifizierung (2FA) für dein Konto wirklich entfernen? | Details | |
Are you sure you want to remove two-factor authentication (2FA) for your account? Möchtest du die Zwei-Faktor-Authentifizierung (2FA) für dein Konto wirklich entfernen?
You have to log in to edit this translation.
|
Export as