| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Saving responses is disabled if survey is not activated. | Anket etkinleştirilmemiş ise yanıtları kaydetme özelliği de kapalıdır. | Details | |
|
Saving responses is disabled if survey is not activated. Anket etkinleştirilmemiş ise yanıtları kaydetme özelliği de kapalıdır.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Your responses were not saved. Please contact the survey administrator. | Yanıtlarınız kaydedilmedi. Lütfen anket yöneticisi ile görüşün. | Details | |
|
Your responses were not saved. Please contact the survey administrator. Yanıtlarınız kaydedilmedi. Lütfen anket yöneticisi ile görüşün.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Tab | Sekme | Details | |
| File %s cannot be deleted for security reasons. | %s dosyası güvenlik nedeniyle silinemedi. | Details | |
|
File %s cannot be deleted for security reasons. %s dosyası güvenlik nedeniyle silinemedi.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| If you have a lot of items and use a filter you can disable this to improve browser speed. | Çok fazla ögeniz varsa ve bir süzgeç kullanıyorsanız, tarayıcı hızını artırmak için bunu kapatabilirsiniz. | Details | |
|
If you have a lot of items and use a filter you can disable this to improve browser speed. Çok fazla ögeniz varsa ve bir süzgeç kullanıyorsanız, tarayıcı hızını artırmak için bunu kapatabilirsiniz.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Note: Automatically loading the end URL works only if the survey is activated. | Not: Bitiş adresi yalnızca anket etkinleştirildiğinde otomatik olarak yüklenir. | Details | |
|
Note: Automatically loading the end URL works only if the survey is activated. Not: Bitiş adresi yalnızca anket etkinleştirildiğinde otomatik olarak yüklenir.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Note: This link only works if the survey is activated. | Not: Bu bağlantı yalnızca anket etkinleştirildiğinde çalışır. | Details | |
|
Note: This link only works if the survey is activated. Not: Bu bağlantı yalnızca anket etkinleştirildiğinde çalışır.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| having at least one use left | en az bir kullanımı kalan | Details | |
| Folder: %s | Klasör: %s | Details | |
| File: %s (%s) | Dosya: %s (%s) | Details | |
| File: %s | Dosya: %s | Details | |
| If you want to specify a link to the privacy policy, ↵ set "Show privacy policy text with mandatory checkbox" to "Collapsible text" and use the placeholders {STARTPOLICYLINK} and {ENDPOLICYLINK} in the ↵ "Privacy policy checkbox label" field to define the link that opens the policy popup. If there is no placeholder given, there will be an appendix. | Gizlilik ilkesi için bir bağlantı belirtmek isterseniz, “Gizlilik ilkesi işaretlenmesi zorunlu bir kutu ile görüntülensin:” seçeneğini “Daraltılabilir yazı” olarak ayarlayın ve ilke iletişim kutusunu açacak bağlantıyı tanımlamak için “Gizlilik ilkesi işaret kutusu etiketi” alanında {STARTPOLICYLINK} ve {ENDPOLICYLINK} yer belirticilerini kullanın. Yer belirtici kullanılmamışsa, orada bir ek olur. | Details | |
|
If you want to specify a link to the privacy policy, ↵ set "Show privacy policy text with mandatory checkbox" to "Collapsible text" and use the placeholders {STARTPOLICYLINK} and {ENDPOLICYLINK} in the ↵ "Privacy policy checkbox label" field to define the link that opens the policy popup. If there is no placeholder given, there will be an appendix. Gizlilik ilkesi için bir bağlantı belirtmek isterseniz, ↵ “Gizlilik ilkesi işaretlenmesi zorunlu bir kutu ile görüntülensin:” seçeneğini “Daraltılabilir yazı” olarak ayarlayın ve ilke iletişim kutusunu açacak bağlantıyı tanımlamak için ↵ “Gizlilik ilkesi işaret kutusu etiketi” alanında {STARTPOLICYLINK} ve {ENDPOLICYLINK} yer belirticilerini kullanın. Yer belirtici kullanılmamışsa, orada bir ek olur.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Code: '%s' is a reserved word. | Kod: '%s' sözcüğü sistem kullanımına ayrılmıştır. | Details | |
|
Code: '%s' is a reserved word. Kod: '%s' sözcüğü sistem kullanımına ayrılmıştır.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Question id (qid) : '%s' is already in use. | Soru kimliği (qid) : '%s' zaten kullanılıyor. | Details | |
|
Question id (qid) : '%s' is already in use. Soru kimliği (qid) : '%s' zaten kullanılıyor.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| A timing record was not deleted.|{n} timing records were not deleted. | Bir zamanlama kaydı silinemedi.|{n} zamanlama kaydı silinemedi. | Details | |
|
A timing record was not deleted.|{n} timing records were not deleted. Bir zamanlama kaydı silinemedi.|{n} zamanlama kaydı silinemedi.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export as