Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Submit | Enviar | Details | |
Question index | Índice da pergunta | Details | |
This survey is currently not active. You will not be able to save your responses. | Este questionário não está ativo. Você não poderá salvar suas respostas. | Details | |
This survey is currently not active. You will not be able to save your responses. Este questionário não está ativo. Você não poderá salvar suas respostas.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
One or more uploaded files are not in proper format/size. You cannot proceed until these files are valid. | Um ou mais arquivos enviados não estão no formato/tamanho adequado. Você não poderá prosseguir até adequar estes arquivos. | Details | |
One or more uploaded files are not in proper format/size. You cannot proceed until these files are valid. Um ou mais arquivos enviados não estão no formato/tamanho adequado. Você não poderá prosseguir até adequar estes arquivos.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
One or more questions have not been answered in a valid manner. You cannot proceed until these answers are valid. | Uma ou mais questões não foram respondidas de forma apropriada. Não será possível avançar até que as respostas sejam válidas. | Details | |
One or more questions have not been answered in a valid manner. You cannot proceed until these answers are valid. Uma ou mais questões não foram respondidas de forma apropriada. Não será possível avançar até que as respostas sejam válidas.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
One or more mandatory questions have not been answered. You cannot proceed until these have been completed. | Uma ou mais perguntas obrigatórias não foram respondidas. Não será possível avançar até que estejam completas. | Details | |
One or more mandatory questions have not been answered. You cannot proceed until these have been completed. Uma ou mais perguntas obrigatórias não foram respondidas. Não será possível avançar até que estejam completas.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
There are no more questions. Please use the `Submit` button to finish this survey. | Não há mais perguntas. Por favor, pressione o botão 'Enviar' para finalizar o questionário. | Details | |
There are no more questions. Please use the `Submit` button to finish this survey. Não há mais perguntas. Por favor, pressione o botão 'Enviar' para finalizar o questionário.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Submit your answers | Enviar suas respostas | Details | |
This group contains no questions. You must add questions to this group before you can preview it | Este grupo não contém perguntas. Deve ser adicionadas perguntas para este grupo, assim é possível visualizá-lo | Details | |
This group contains no questions. You must add questions to this group before you can preview it Este grupo não contém perguntas. Deve ser adicionadas perguntas para este grupo, assim é possível visualizá-lo
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Invalid group number for this survey: | Número de grupo inválido para esta pesquisa: | Details | |
Invalid group number for this survey: Número de grupo inválido para esta pesquisa:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
View the statistics for this survey. | Visualizar a estatística desse questionário. | Details | |
View the statistics for this survey. Visualizar a estatística desse questionário.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Print your answers. | Imprimir suas respostas. | Details | |
Your survey responses have been recorded. | Suas respostas foram salvas. | Details | |
Your survey responses have been recorded. Suas respostas foram salvas.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Thank you! | Obrigado(a)! | Details | |
Did Not Save | Não foi salvo | Details | |
Export as