Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
This question has a condition set, however the condition is based on a question that appears after it. | Na to pytanie nałożono warunek, ale jest on oparty na pytaniu, które następuje później. | Details | |
This question has a condition set, however the condition is based on a question that appears after it. Na to pytanie nałożono warunek, ale jest on oparty na pytaniu, które następuje później.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This question requires a second answer set but none is set. | To pytanie wymaga drugiego zestawu odpowiedzi, a nie ma go. | Details | |
This question requires a second answer set but none is set. To pytanie wymaga drugiego zestawu odpowiedzi, a nie ma go.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This question requires answers, but none are set. | To pytanie wymaga odpowiedzi, a nie ma ich. | Details | |
This question requires answers, but none are set. To pytanie wymaga odpowiedzi, a nie ma ich.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This question does not have a question 'type' set. | To pytanie nie ma ustawionego typu. | Details | |
This question does not have a question 'type' set. To pytanie nie ma ustawionego typu.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This group does not contain any question(s). | W tej grupie nie ma pytań. | Details | |
This group does not contain any question(s). W tej grupie nie ma pytań.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Submit | Wyślij | Details | |
Question index | Indeks pytania | Details | |
This survey is currently not active. You will not be able to save your responses. | Ta ankieta nie jest aktywna. Twoje odpowiedzi nie zostaną zapisane. | Details | |
This survey is currently not active. You will not be able to save your responses. Ta ankieta nie jest aktywna. Twoje odpowiedzi nie zostaną zapisane.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
One or more uploaded files are not in proper format/size. You cannot proceed until these files are valid. | Jeden lub więcej ładowanych plików nie ma odpowiedniego formatu/rozmiaru. Nie można kontynuować, dopóki pliki nie będą poprawne. | Details | |
One or more uploaded files are not in proper format/size. You cannot proceed until these files are valid. Jeden lub więcej ładowanych plików nie ma odpowiedniego formatu/rozmiaru. Nie można kontynuować, dopóki pliki nie będą poprawne.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
One or more questions have not been answered in a valid manner. You cannot proceed until these answers are valid. | Na jedno lub więcej pytań nie udzielono odpowiedzi wg wymaganej formy. Nie można kontynuować. | Details | |
One or more questions have not been answered in a valid manner. You cannot proceed until these answers are valid. Na jedno lub więcej pytań nie udzielono odpowiedzi wg wymaganej formy. Nie można kontynuować.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
One or more mandatory questions have not been answered. You cannot proceed until these have been completed. | Brak odpowiedzi na jedno lub więcej obowiązkowych pytań. Nie można kontynuować bez udzielenia odpowiedzi. | Details | |
One or more mandatory questions have not been answered. You cannot proceed until these have been completed. Brak odpowiedzi na jedno lub więcej obowiązkowych pytań. Nie można kontynuować bez udzielenia odpowiedzi.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
There are no more questions. Please use the `Submit` button to finish this survey. | To już wszystkie pytania. Proszę nacisnąć 'Wyślij', aby zakończyć ankietę. | Details | |
There are no more questions. Please use the `Submit` button to finish this survey. To już wszystkie pytania. Proszę nacisnąć 'Wyślij', aby zakończyć ankietę.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Submit your answers | Wyślij odpowiedzi | Details | |
This group contains no questions. You must add questions to this group before you can preview it | W tej grupie nie ma pytań. Zanim przeglądniesz tę grupę, musisz dodać do niej pytania | Details | |
This group contains no questions. You must add questions to this group before you can preview it W tej grupie nie ma pytań. Zanim przeglądniesz tę grupę, musisz dodać do niej pytania
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Invalid group number for this survey: | Nieprawidłowy numer grupy w tej ankiecie: | Details | |
Invalid group number for this survey: Nieprawidłowy numer grupy w tej ankiecie:
You have to log in to edit this translation.
|
Export as