| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| What do you want to do with the %sexisting%s Responses? | Co chcesz zrobić z %sistniejącymi%s odpowiedziami? | Details | |
|
What do you want to do with the %sexisting%s Responses? Co chcesz zrobić z %sistniejącymi%s odpowiedziami?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| What do you think so far? | Co sądzisz do tej pory? | Details | |
| Welcome title | Tytuł powitalny | Details | |
| Welcome screen settings | Ustawienia ekranu powitalnego | Details | |
| Welcome screen | Ekran powitalny | Details | |
| Welcome description | Opis powitalny | Details | |
| We would very much appreciate it if you could answer two quick questions about your experience with the new editor? | Będziemy bardzo wdzięczni, jeśli odpowiesz na dwa krótkie pytania o swoje doświadczenie z nowym edytorem. | Details | |
|
We would very much appreciate it if you could answer two quick questions about your experience with the new editor? Będziemy bardzo wdzięczni, jeśli odpowiesz na dwa krótkie pytania o swoje doświadczenie z nowym edytorem.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Waiting for changes to be saved... | Oczekiwanie na zapisanie zmian... | Details | |
|
Waiting for changes to be saved... Oczekiwanie na zapisanie zmian...
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Visualization | Wizualizacja | Details | |
| View sharing overview | Zobacz podsumowanie udostępniania | Details | |
|
View sharing overview Zobacz podsumowanie udostępniania
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| View responses | Zobacz odpowiedzi | Details | |
| Use initial value as answer | Użyj wartości początkowej jako odpowiedzi | Details | |
|
Use initial value as answer Użyj wartości początkowej jako odpowiedzi
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Upgrade plan | Uaktualnij plan | Details | |
| Upgrade | Uaktualnij | Details | |
| Unsaved changes | Niezapisane zmiany | Details | |
Export as