Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Replace (Ctrl-H) | Zastąp (Ctrl-H) | Details | |
Find (Ctrl-F) | Znajdź (Ctrl-F) | Details | |
Redo (Ctrl-Y) | Ponów (Ctrl-Y) | Details | |
Undo (Ctrl-Z) | Cofnij (Ctrl-Z) | Details | |
Surveys owned: | Posiadane ankiety: | Details | |
Save format is not set, the setting is saved as shown to the user (currently '%s'). | Format zapisu nie jest ustawiony, ustawienie jest zapisywane tak, jak pokazano użytkownikowi (obecnie '%s'). | Details | |
Save format is not set, the setting is saved as shown to the user (currently '%s'). Format zapisu nie jest ustawiony, ustawienie jest zapisywane tak, jak pokazano użytkownikowi (obecnie '%s').
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Save default format | Zapisz domyślny format | Details | |
Save format is set to false, the setting is saved as shown to the user (currently '%s'). | Format zapisu jest ustawiony na fałsz, ustawienie jest zapisywane tak, jak pokazano użytkownikowi (obecnie '%s'). | Details | |
Save format is set to false, the setting is saved as shown to the user (currently '%s'). Format zapisu jest ustawiony na fałsz, ustawienie jest zapisywane tak, jak pokazano użytkownikowi (obecnie '%s').
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Save format is set to 'Y', you'll get only the year when getting the settings (currently '%s'). | Format zapisu jest ustawiony na 'Y', podczas pobierania ustawień otrzymasz tylko rok (obecnie '%s'). | Details | |
Save format is set to 'Y', you'll get only the year when getting the settings (currently '%s'). Format zapisu jest ustawiony na 'Y', podczas pobierania ustawień otrzymasz tylko rok (obecnie '%s').
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Save format is set to 'Y-m-d', you'll get only the date when getting the settings (currently '%s'). | Format zapisu jest ustawiony na 'Y-m-d', podczas pobierania ustawień otrzymasz tylko datę (obecnie '%s'). | Details | |
Save format is set to 'Y-m-d', you'll get only the date when getting the settings (currently '%s'). Format zapisu jest ustawiony na 'Y-m-d', podczas pobierania ustawień otrzymasz tylko datę (obecnie '%s').
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Participant - The date until which the token is valid | Uczestnik - Data, do której token jest ważny | Details | |
Participant - The date until which the token is valid Uczestnik - Data, do której token jest ważny
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Participant - The date from which the token is valid | Uczestnik - Data, od której token jest ważny | Details | |
Participant - The date from which the token is valid Uczestnik - Data, od której token jest ważny
You have to log in to edit this translation.
|
|||
this subview is rendered from global setting module. This message is shown only when debug mode is on | ten widok podrzędny jest renderowany z modułu ustawień globalnych. Ten komunikat pokazuje się tylko wtedy, gdy włączony jest tryb debugowania | Details | |
this subview is rendered from global setting module. This message is shown only when debug mode is on ten widok podrzędny jest renderowany z modułu ustawień globalnych. Ten komunikat pokazuje się tylko wtedy, gdy włączony jest tryb debugowania
You have to log in to edit this translation.
|
|||
User groups: | Grupy użytkowników: | Details | |
Select %s file: | Wybierz plik %s: | Details | |
Export as