| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Questions and edits that were done in the meantime will be merged with your archived table as far as possible. | Pytania i zmiany dokonane w międzyczasie zostaną połączone z twoją tabelą archiwalną w miarę możliwości. | Details | |
|
Questions and edits that were done in the meantime will be merged with your archived table as far as possible. Pytania i zmiany dokonane w międzyczasie zostaną połączone z twoją tabelą archiwalną w miarę możliwości.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Question settings | Ustawienia pytania | Details | |
| Question number and code | Numer i kod pytania | Details | |
| Question number | Numer pytania | Details | |
| Question ID group | ID grupy pytań | Details | |
| Question group is empty. | Grupa pytań jest pusta. | Details | |
| Public survey link | Publiczny link do ankiety | Details | |
| Progress bar | Pasek postępu | Details | |
| Pop-up | Okienko pop-up | Details | |
| Polar area | Obszar biegunowy | Details | |
| Please try again later! | Spróbuj ponownie później! | Details | |
| Password protected survey | Ankieta chroniona kodem dostępu | Details | |
|
Password protected survey Ankieta chroniona kodem dostępu
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Participant lists | Listy uczestników | Details | |
| Participant data | Dane uczestnika | Details | |
| Page doesn't exist | Strona nie istnieje | Details | |
Export as