Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
New menu | Nowe menu | Details | |
Error: | Błąd: | Details | |
Share this link | Udostępnij ten link | Details | |
Activation settings | Ustawienia aktywacji | Details | |
Finally, activate your survey | Na koniec aktywujemy ankietę | Details | |
Finally, activate your survey Na koniec aktywujemy ankietę
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Easy navigation with the "breadcrumbs" | Łatwa nawigacja ze ścieżkami | Details | |
Easy navigation with the "breadcrumbs" Łatwa nawigacja ze ścieżkami
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Now save the answer options | Teraz zapisujemy opcje odpowiedzi | Details | |
Now save the answer options Teraz zapisujemy opcje odpowiedzi
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Add some answer options to your question | Dodaj kilka opcji odpowiedzi do pytania | Details | |
Add some answer options to your question Dodaj kilka opcji odpowiedzi do pytania
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Now save the subquestions | Teraz zapisz podpytania | Details | |
Add subquestion row | Dodaj wiersz podpytania | Details | |
Add some subquestions to your question | Dodaj kilka podpytań do pytania | Details | |
Add some subquestions to your question Dodaj kilka podpytań do pytania
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The question bar | Pasek pytania | Details | |
Now save the created question | Teraz zapisz utworzone pytanie | Details | |
Now save the created question Teraz zapisz utworzone pytanie
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Set your question type. | Ustaw typ pytania. | Details | |
An additional help text for your question | Dodatkowa podpowiedź do pytania | Details | |
An additional help text for your question Dodatkowa podpowiedź do pytania
You have to log in to edit this translation.
|
Export as