LimeSurvey logo

Translation of LimeSurvey 6.x: Polish

Filter ↓ Sort ↓ All (5,890) Translated (5,890) Untranslated (0) Waiting (0) Fuzzy (0) Warnings (0)
1 106 107 108 109 110 393
Prio Original string Translation
Sourcecode editor Edytor kodu źródłowego Details

Sourcecode editor

Edytor kodu źródłowego
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:42:19
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
elissa
References:
Priority:
normal
More links:
We will soon add the functionality to create your own tutorials and download them from our store. Wkrótce dodamy funkcję do tworzenia własnych samouczków i pobierania ich z naszego sklepu. Details

We will soon add the functionality to create your own tutorials and download them from our store.

Wkrótce dodamy funkcję do tworzenia własnych samouczków i pobierania ich z naszego sklepu.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:42:19
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
elissa
References:
Priority:
normal
More links:
Tutorial entries Tutoriale Details

Tutorial entries

Tutoriale
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:42:22
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
elissa
References:
Priority:
normal
More links:
JSON JSON Details

JSON

JSON
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:42:19
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
elissa
References:
Priority:
normal
More links:
Edit permission Edytuj uprawnienia Details

Edit permission

Edytuj uprawnienia
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:42:29
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
elissa
References:
Priority:
normal
More links:
Total with no unique participant access code Łącznie z powtórzonym kodem dostępu uczestnika Details

Total with no unique participant access code

Łącznie z powtórzonym kodem dostępu uczestnika
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:42:19
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
elissa
References:
Priority:
normal
More links:
Update participant entry Aktualizuj dane uczestnika Details

Update participant entry

Aktualizuj dane uczestnika
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:42:19
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
elissa
References:
Priority:
normal
More links:
You can leave this blank, and automatically generate access codes using 'Generate access codes' Można zostawić to pole puste i automatycznie generować kody dostępu używając „Generuj kody dostępu” Details

You can leave this blank, and automatically generate access codes using 'Generate access codes'

Można zostawić to pole puste i automatycznie generować kody dostępu używając „Generuj kody dostępu”
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:42:19
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
elissa
References:
Priority:
normal
More links:
Access code: Kod dostępu: Details

Access code:

Kod dostępu:
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:42:19
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
elissa
References:
Priority:
normal
More links:
Send reminder to participant ID(s): Wyślij przypomnienie do uczestników o numerach ID: Details

Send reminder to participant ID(s):

Wyślij przypomnienie do uczestników o numerach ID:
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:42:19
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
elissa
References:
Priority:
normal
More links:
Encrypted? Zaszyfrowane? Details

Encrypted?

Zaszyfrowane?
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:42:19
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
elissa
References:
Priority:
normal
More links:
Send invitation email to participant ID(s): Wyślij e-mail z zaproszeniem do uczestników o numerach ID: Details

Send invitation email to participant ID(s):

Wyślij e-mail z zaproszeniem do uczestników o numerach ID:
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:42:19
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
elissa
References:
Priority:
normal
More links:
Access code length Długość kodu dostępu Details

Access code length

Długość kodu dostępu
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:42:19
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
elissa
References:
Priority:
normal
More links:
%s lines with invalid access codes skipped (access codes may only contain 0-9,a-z,A-Z,_). Pominięto %s przypadków z nieprawidłowymi kodami dostępu (kody dostępu mogą zawierać tylko znaki 0-9, a-z, A-Z, _). Details

%s lines with invalid access codes skipped (access codes may only contain 0-9,a-z,A-Z,_).

Pominięto %s przypadków z nieprawidłowymi kodami dostępu (kody dostępu mogą zawierać tylko znaki 0-9, a-z, A-Z, _).
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:42:19
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
elissa
References:
Priority:
normal
More links:
Successfully created participant entries Pomyślnie utworzono uczestników Details

Successfully created participant entries

Pomyślnie utworzono uczestników
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:42:19
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
elissa
References:
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
changesrequested
With warnings
1 106 107 108 109 110 393

Export as