LimeSurvey logo

Translation of LimeSurvey 6.x: Polish

Filter ↓ Sort ↓ All (5,385) Translated (5,384) Untranslated (1) Waiting (0) Fuzzy (0) Warnings (0)
1 103 104 105 106 107 359
Prio Original string Translation
Show privacy policy text with mandatory checkbox: Pokaż treść polityki prywatności z obowiązkowym polem wyboru: Details

Show privacy policy text with mandatory checkbox:

Pokaż treść polityki prywatności z obowiązkowym polem wyboru:
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:42:32
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
elissa
References:
Priority:
normal
More links:
On page Na stronie Details

On page

Na stronie
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:42:15
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
elissa
References:
Priority:
normal
More links:
Show popups Pokaż wyskakujące okienka Details

Show popups

Pokaż wyskakujące okienka
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:42:15
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
elissa
References:
Priority:
normal
More links:
Error message Komunikat błędu Details

Error message

Komunikat błędu
You have to log in to edit this translation.
Broken survey themes Uszkodzone motywy ankiety Details

Broken survey themes

Uszkodzone motywy ankiety
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-18 13:34:22
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
elissa
References:
Priority:
normal
More links:
Preview question type Podgląd typu pytania Details

Preview question type

Podgląd typu pytania
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:42:15
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
elissa
References:
Priority:
normal
More links:
Renumber scenarios Przenumeruj scenariusze Details

Renumber scenarios

Przenumeruj scenariusze
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:42:15
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
elissa
References:
Priority:
normal
More links:
Show in collapse Pokaż w formie rozwijanej Details

Show in collapse

Pokaż w formie rozwijanej
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-18 13:35:09
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
elissa
References:
Priority:
normal
More links:
Every row is one subquestion. We recommend the usage of logical or numerical codes for subquestions. Your participants cannot see the subquestion code, only the subquestion text itself. Każdy wiersz to jedno podpytanie. Zalecamy stosowanie kodów logicznych lub numerycznych do podpytań. Wypełniający ankietę nie widzą kodu, tylko sam tekst podpytania. Details

Every row is one subquestion. We recommend the usage of logical or numerical codes for subquestions. Your participants cannot see the subquestion code, only the subquestion text itself.

Każdy wiersz to jedno podpytanie. Zalecamy stosowanie kodów logicznych lub numerycznych do podpytań. Wypełniający ankietę nie widzą kodu, tylko sam tekst podpytania.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-05-16 11:39:00
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
elissa
References:
Priority:
normal
More links:
Please remember that in order to have a valid code, it must contain only letters and numbers, also please check that it starts with a letter. Pamiętaj, że prawidłowy kod musi składać się tylko z liter i cyfr i zaczynać się od litery. Details

Please remember that in order to have a valid code, it must contain only letters and numbers, also please check that it starts with a letter.

Pamiętaj, że prawidłowy kod musi składać się tylko z liter i cyfr i zaczynać się od litery.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:42:15
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
elissa
References:
Priority:
normal
More links:
You can add some additional help text to your question. If you decide not to offer any additional question hints, then no help text will be displayed to your respondents. Do pytania można dodać tekst pomocniczy. Jeśli go nie dodamy, respondenci nie zobaczą żadnej podpowiedzi. Details

You can add some additional help text to your question. If you decide not to offer any additional question hints, then no help text will be displayed to your respondents.

Do pytania można dodać tekst pomocniczy. Jeśli go nie dodamy, respondenci nie zobaczą żadnej podpowiedzi.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:42:15
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
elissa
References:
Priority:
normal
More links:
The title of the question group is visible to your survey participants (this setting can be changed later and it cannot be empty). Question groups are important because they allow the survey administrators to logically group the questions. By default, each question group (including its questions) is shown on its own page (this setting can be changed later). Tytuł grupy pytań jest widoczny dla uczestników badania (to ustawienie można zmienić później, ale to pole nie może być puste). Grupy pytań są ważne, ponieważ pozwalają administratorom badania logicznie grupować pytania. Domyślnie każda grupa pytań (zawierająca pytania tej grupy) jest wyświetlana na osobnej stronie (to ustawienie można zmienić później). Details

The title of the question group is visible to your survey participants (this setting can be changed later and it cannot be empty). Question groups are important because they allow the survey administrators to logically group the questions. By default, each question group (including its questions) is shown on its own page (this setting can be changed later).

Tytuł grupy pytań jest widoczny dla uczestników badania (to ustawienie można zmienić później, ale to pole nie może być puste). Grupy pytań są ważne, ponieważ pozwalają administratorom badania logicznie grupować pytania. Domyślnie każda grupa pytań (zawierająca pytania tej grupy) jest wyświetlana na osobnej stronie (to ustawienie można zmienić później).
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:42:15
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
elissa
References:
Priority:
normal
More links:
This bar will change as you move through the functionalities. The current bar corresponds to the "overview" tab. It contains the most important LimeSurvey functionalities such as preview and activate survey. Pasek ten zmienia się, gdy przechodzimy do kolejnych funkcjonalności. Bieżący pasek odpowiada zakładce "przegląd". Zawiera najważniejsze funkcjonalności LimeSurvey, takie jak podgląd i aktywacja ankiety. Details

This bar will change as you move through the functionalities. The current bar corresponds to the "overview" tab. It contains the most important LimeSurvey functionalities such as preview and activate survey.

Pasek ten zmienia się, gdy przechodzimy do kolejnych funkcjonalności. Bieżący pasek odpowiada zakładce "przegląd". Zawiera najważniejsze funkcjonalności LimeSurvey, takie jak podgląd i aktywacja ankiety.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:42:15
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
elissa
References:
Priority:
normal
More links:
If you click on this tab, the survey settings menu will be displayed. The most important settings of your survey are accessible from this menu. Kliknięcie tej zakładki spowoduje wyświetlenie menu ustawień badania. Znajdują się w nim najważniejsze ustawienia ankiety. Details

If you click on this tab, the survey settings menu will be displayed. The most important settings of your survey are accessible from this menu.

Kliknięcie tej zakładki spowoduje wyświetlenie menu ustawień badania. Znajdują się w nim najważniejsze ustawienia ankiety.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:42:15
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
elissa
References:
Priority:
normal
More links:
The most important settings of your survey can be reached from this sidebar: the survey settings menu and the survey structure menu. You may resize it to fit your screen to easily navigate through the available options. If the size of the sidebar is too small, the options get collapsed and the quick-menu is displayed. If you wish to work from the quick-menu, either click on the arrow button or drag it to the left. Z bocznego paska uzyskamy dostęp do głównych ustawień badania: menu ustawień badania i menu struktury ankiety. Możesz zmienić jego rozmiar i dopasować go do ekranu, aby łatwo poruszać się po dostępnych opcjach. Jeśli rozmiar paska bocznego jest zbyt mały, opcje zostają zwinięte i wyświetlane jest menu podręczne. Jeśli chcesz pracować z menu podręcznym, kliknij przycisk strzałki lub przeciągnij je w lewo. Details

The most important settings of your survey can be reached from this sidebar: the survey settings menu and the survey structure menu. You may resize it to fit your screen to easily navigate through the available options. If the size of the sidebar is too small, the options get collapsed and the quick-menu is displayed. If you wish to work from the quick-menu, either click on the arrow button or drag it to the left.

Z bocznego paska uzyskamy dostęp do głównych ustawień badania: menu ustawień badania i menu struktury ankiety. Możesz zmienić jego rozmiar i dopasować go do ekranu, aby łatwo poruszać się po dostępnych opcjach. Jeśli rozmiar paska bocznego jest zbyt mały, opcje zostają zwinięte i wyświetlane jest menu podręczne. Jeśli chcesz pracować z menu podręcznym, kliknij przycisk strzałki lub przeciągnij je w lewo.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:42:15
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
elissa
References:
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
changesrequested
With warnings
1 103 104 105 106 107 359

Export as