| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Once a survey has been activated you can no longer add or delete questions, question groups or subquestions. | アンケートを稼働すると、質問・質問グループ・サブ質問を、追加したり削除したりすることはできなくなります。 | Details | |
|
Once a survey has been activated you can no longer add or delete questions, question groups or subquestions. アンケートを稼働すると、質問・質問グループ・サブ質問を、追加したり削除したりすることはできなくなります。
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Please keep in mind: | 留意してください : | Details | |
| I don't want to stop my survey right now. | いまはアンケートを停止しません。 | Details | |
|
I don't want to stop my survey right now. いまはアンケートを停止しません。
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| See details. | 詳しくは… | Details | |
| Important: Export your responses before deactivating your survey. | 重要 : アンケートを停止する前に、回答をエクスポートしてください。 | Details | |
|
Important: Export your responses before deactivating your survey. 重要 : アンケートを停止する前に、回答をエクスポートしてください。
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| %sQuestions%s, %sgroups%s and %ssettings%s can be %sedited%s again. | %s質問とグループ、設定を全面的に編集できるようになります。%s%s%s%s%s%s%s | Details | |
|
%sQuestions%s, %sgroups%s and %ssettings%s can be %sedited%s again. %s質問とグループ、設定を全面的に編集できるようになります。%s%s%s%s%s%s%s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| %sCannot%s be %saccessed%s by %sparticipants%s. A message will be displayed stating that the survey has been closed. | %s参加者からはアクセスできなくなります。%s参加者向けの画面には、アンケートが停止したことを表示します。%s%s%s%s | Details | |
|
%sCannot%s be %saccessed%s by %sparticipants%s. A message will be displayed stating that the survey has been closed. %s参加者からはアクセスできなくなります。%s参加者向けの画面には、アンケートが停止したことを表示します。%s%s%s%s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| The %sability%s to %schange questions%s, groups and settings is %slimited%s. A message will be displayed stating that the survey has expired. | %s質問%sとグループ、設定%sを変更できますが、%s操作範囲は%s限定されています%s。参加者向けの画面には、アンケートが期限切れであることを表示します。 | Details | |
|
The %sability%s to %schange questions%s, groups and settings is %slimited%s. A message will be displayed stating that the survey has expired. %s質問%sとグループ、設定%sを変更できますが、%s操作範囲は%s限定されています%s。参加者向けの画面には、アンケートが期限切れであることを表示します。
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| %sCannot%s be %saccessed%s by %sparticipants%s anymore. | %s参加者からはアクセスできなくなります。%s%s%s%s%s | Details | |
|
%sCannot%s be %saccessed%s by %sparticipants%s anymore. %s参加者からはアクセスできなくなります。%s%s%s%s%s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Responses & participant information %swill be kept.%s | 回答と参加者情報は%sそのままです。%s | Details | |
|
Responses & participant information %swill be kept.%s 回答と参加者情報は%sそのままです。%s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| There are two ways to stop a survey. Please decide below: | アンケートの停止には 2 通りの方法があります。いずれかを決めてください : | Details | |
|
There are two ways to stop a survey. Please decide below: アンケートの停止には 2 通りの方法があります。いずれかを決めてください :
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| You want to stop your survey | アンケートを停止しようとしています | Details | |
| Save and activate | 保存して稼働する | Details | |
| See all responses and statistics | すべての回答と統計を表示 | Details | |
| Statistics and responses are now accessible. | 統計と回答を参照できるようになりました。 | Details | |
|
Statistics and responses are now accessible. 統計と回答を参照できるようになりました。
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export as