Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
User group ID | ユーザーグループ ID | Details | |
User group list | ユーザーグループ一覧 | Details | |
At the end of the process the database will be updated. | プロセスの最後でデータベースを更新します。 | Details | |
At the end of the process the database will be updated. プロセスの最後でデータベースを更新します。
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Position: | 位置 : | Details | |
This will delete all current boxes to restore the default ones. Are you sure you want to continue? | 既定のボックスへリストアするために現在のボックスをすべて削除します。よろしいですか? | Details | |
This will delete all current boxes to restore the default ones. Are you sure you want to continue? 既定のボックスへリストアするために現在のボックスをすべて削除します。よろしいですか?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Label set ID | ラベルセットID | Details | |
Label sets list | ラベルセット一覧 | Details | |
Show last visited survey and question: | 最後に訪問したアンケートと質問を表示 : | Details | |
Show last visited survey and question: 最後に訪問したアンケートと質問を表示 :
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Chosen icon: | アイコンを選択: | Details | |
Icon | アイコン | Details | |
... “There are X questions in this survey” | ...「このアンケートはX問あります」 | Details | |
... “There are X questions in this survey” ...「このアンケートはX問あります」
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Are you sure you want to delete user group '%s'? | ユーザー グループ '%s' を削除してもよろしいですか? | Details | |
Are you sure you want to delete user group '%s'? ユーザー グループ '%s' を削除してもよろしいですか?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Delete user group | ユーザーグループ削除 | Details | |
Email user group | ユーザーグループにメール送信 | Details | |
Edit user group | ユーザーグループ編集 | Details | |
Export as