Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
%s participants have been shared | %s contacts ont été partagé(s) | Details | |
%s participants have been shared %s contacts ont été partagé(s)
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Text box | Zone de texte | Details | |
Date | Date | Details | |
Drop-down list | Liste déroulante | Details | |
Assessment group score | Score du groupe d’évaluation | Details | |
Overall assessment score | Score d'évaluation complet | Details | |
Answers in this response | Les réponses données de cette réponse | Details | |
Answers in this response Les réponses données de cette réponse
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Email address of the survey administrator | Courriel de l'administrateur du questionnaire | Details | |
Email address of the survey administrator Courriel de l'administrateur du questionnaire
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Name of the survey administrator | Nom de l’administrateur du questionnaire | Details | |
Name of the survey administrator Nom de l’administrateur du questionnaire
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Access code for this participant | Code d’invitation pour ce participant | Details | |
Access code for this participant Code d’invitation pour ce participant
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Statistics URL | URL des statistiques | Details | |
Edit response URL | Éditer l'URL de la réponse | Details | |
View response URL | Voir l'URL de la réponse | Details | |
Reload URL | Recharger l'URL | Details | |
Survey expiration date | Date d'expiration du questionnaire | Details | |
Survey expiration date Date d'expiration du questionnaire
You have to log in to edit this translation.
|
Export as