Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
You want to stop your survey? | Voulez-vous arrêter votre questionnaire ? | Details | |
You want to stop your survey? Voulez-vous arrêter votre questionnaire ?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
You must have at least one question. | Vous devez avoir au moins une question. | Details | |
You must have at least one question. Vous devez avoir au moins une question.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
You do not have permission | Vous n’avez pas la permission | Details | |
You do not have permission Vous n’avez pas la permission
You have to log in to edit this translation.
|
|||
You can add texts or upload images | Vous pouvez ajouter des textes ou télécharger des images | Details | |
You can add texts or upload images Vous pouvez ajouter des textes ou télécharger des images
You have to log in to edit this translation.
|
|||
You are here! | Vous êtes ici ! | Details | |
You are about to go back without saving your changes. Do you want to proceed? | Vous allez revenir sans enregistrer vos modifications. Voulez-vous continuer ? | Details | |
You are about to go back without saving your changes. Do you want to proceed? Vous allez revenir sans enregistrer vos modifications. Voulez-vous continuer ?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
You are about to go back without saving your changes on this scenario. Do you want to proceed? | Vous allez revenir sans enregistrer vos modifications pour ce scénario. Voulez-vous continuer ? | Details | |
You are about to go back without saving your changes on this scenario. Do you want to proceed? Vous allez revenir sans enregistrer vos modifications pour ce scénario. Voulez-vous continuer ?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Yes, delete it | Oui, supprimer | Details | |
Write your equation here. | Écrivez votre équation ici. | Details | |
Without reorder | Sans réorganisation | Details | |
Width of dropdown | Largeur du menu déroulant | Details | |
Widget | Widget | Details | |
When reactivating you can import your archived responses and continue collecting responses. | En réactivant, vous pouvez importer vos réponses archivées et continuer la collecte de réponses. | Details | |
When reactivating you can import your archived responses and continue collecting responses. En réactivant, vous pouvez importer vos réponses archivées et continuer la collecte de réponses.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
When reactivated, you will not be able to add or delete questions, question groups, or sub-questions. However, you can still edit text. | Une fois réactivé, vous ne pourrez plus ajouter ni supprimer de questions, de groupes de questions ou de sous-questions. Toutefois, vous pouvez toujours modifier le texte. | Details | |
When reactivated, you will not be able to add or delete questions, question groups, or sub-questions. However, you can still edit text. Une fois réactivé, vous ne pourrez plus ajouter ni supprimer de questions, de groupes de questions ou de sous-questions. Toutefois, vous pouvez toujours modifier le texte.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
When deactivated, responses will be archived. You will then be able to add or delete questions, question groups, and settings again. | Une fois désactivé, les réponses seront archivées. Vous pourrez ensuite ajouter ou supprimer à nouveau des questions, des groupes de questions et des paramètres. | Details | |
When deactivated, responses will be archived. You will then be able to add or delete questions, question groups, and settings again. Une fois désactivé, les réponses seront archivées. Vous pourrez ensuite ajouter ou supprimer à nouveau des questions, des groupes de questions et des paramètres.
You have to log in to edit this translation.
|
Export as