Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Unknown destination build! | Version de destination inconnue ! | Details | |
Unknown destination build! Version de destination inconnue !
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Is your ComfortUpdate up to date? | Votre module de mise à jour de confort est-il à jour ? | Details | |
Is your ComfortUpdate up to date? Votre module de mise à jour de confort est-il à jour ?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The server tried to call an unknown view! | Le serveur a essayé d’afficher une vue inconnue ! | Details | |
The server tried to call an unknown view! Le serveur a essayé d’afficher une vue inconnue !
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Your key is unknown to the update server. | Votre clé est inconnue sur le serveur de mise à jour. | Details | |
Your key is unknown to the update server. Votre clé est inconnue sur le serveur de mise à jour.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Unknown update key! | Clé de mise à jour inconnue ! | Details | |
Your update key has expired! | Votre clé de mise à jour a expiré ! | Details | |
Your update key has expired! Votre clé de mise à jour a expiré !
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Your update key has exceeded the maximum number of updates! | Votre clé de mise à jour a dépassé le nombre maximal de mises à jour ! | Details | |
Your update key has exceeded the maximum number of updates! Votre clé de mise à jour a dépassé le nombre maximal de mises à jour !
You have to log in to edit this translation.
|
|||
ComfortUpdate could not download the update! | La mise à jour de confort n’a pas pu télécharger la mise à jour ! | Details | |
ComfortUpdate could not download the update! La mise à jour de confort n’a pas pu télécharger la mise à jour !
You have to log in to edit this translation.
|
|||
ComfortUpdate could not zip the files for your backup | La mise à jour de confort n’a pas pu compresser les fichiers pour votre sauvegarde | Details | |
ComfortUpdate could not zip the files for your backup La mise à jour de confort n’a pas pu compresser les fichiers pour votre sauvegarde
You have to log in to edit this translation.
|
|||
ComfortUpdate couldn't find the update file on your local system (or the updater update file) | La mise à jour de confort n’a pas trouvé le fichier de mise à jour sur votre système (ou le fichier pour mettre le module à jour) | Details | |
ComfortUpdate couldn't find the update file on your local system (or the updater update file) La mise à jour de confort n’a pas trouvé le fichier de mise à jour sur votre système (ou le fichier pour mettre le module à jour)
You have to log in to edit this translation.
|
|||
ComfortUpdate couldn't unzip the update file (or the updater update file) | La mise à jour de confort n’a pas pu décompresser le fichier de mise à jour (ou le fichier pour mettre le module à jour) | Details | |
ComfortUpdate couldn't unzip the update file (or the updater update file) La mise à jour de confort n’a pas pu décompresser le fichier de mise à jour (ou le fichier pour mettre le module à jour)
You have to log in to edit this translation.
|
|||
ComfortUpdate encountered an error while trying to get data from your database. | La mise à jour de confort a rencontré une erreur en essayant d’interroger votre base de données. | Details | |
ComfortUpdate encountered an error while trying to get data from your database. La mise à jour de confort a rencontré une erreur en essayant d’interroger votre base de données.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
We couldn't reach the server or the server didn't provide any answer. Please try again in few minutes. | Nous n’avons pas réussi à joindre le serveur ou le serveur n’a donné aucune réponse. Veuillez réessayer dans quelques minutes. | Details | |
We couldn't reach the server or the server didn't provide any answer. Please try again in few minutes. Nous n’avons pas réussi à joindre le serveur ou le serveur n’a donné aucune réponse. Veuillez réessayer dans quelques minutes.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
If some participants have a 'valid from' date set which is in the future, they will not be able to access the survey before that 'valid from' date. | Si des invitations possèdent une date de début valide qui se situe dans le futur, elles ne permettront pas d’accéder au questionnaire avant la dite date. | Details | |
If some participants have a 'valid from' date set which is in the future, they will not be able to access the survey before that 'valid from' date. Si des invitations possèdent une date de début valide qui se situe dans le futur, elles ne permettront pas d’accéder au questionnaire avant la dite date.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Line %s : %s %s (%s) - token : %s | Ligne %s : %s %s (%s) - Code : %s | Details | |
Line %s : %s %s (%s) - token : %s Ligne %s : %s %s (%s) - Code : %s
You have to log in to edit this translation.
|
Export as