| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| welcome screen | écran de bienvenue | Details | |
| no answer | pas de réponse | Details | |
| Failed to copy survey plugin settings | Échec de la copie des paramètres d'extension du questionnaire | Details | |
|
Failed to copy survey plugin settings Échec de la copie des paramètres d'extension du questionnaire
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| The file do not seem to be a valid tab-separated-values survey file. No language set. | Le fichier ne semble pas être un fichier de questionnaire à valeurs séparées par des tabulations valide. Aucune langue n'est définie. | Details | |
|
The file do not seem to be a valid tab-separated-values survey file. No language set. Le fichier ne semble pas être un fichier de questionnaire à valeurs séparées par des tabulations valide. Aucune langue n'est définie.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| The file does not seem to be a valid survey file. The necessary headers are not present. | Le fichier ne semble pas être un fichier de questionnaire valide. Les en-têtes nécessaires sont absentes. | Details | |
|
The file does not seem to be a valid survey file. The necessary headers are not present. Le fichier ne semble pas être un fichier de questionnaire valide. Les en-têtes nécessaires sont absentes.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Participants summary | Résumé des participants | Details | |
| Survey storage details | You have to log in to add a translation. | Details | |
| Storage overview | You have to log in to add a translation. | Details | |
| Global settings overview | Aperçu des paramètres globaux | Details | |
| List of surveys | Liste des questionnaires | Details | |
| Participant is on blocklist | Le participant est sur la liste de blocage | Details | |
|
Participant is on blocklist Le participant est sur la liste de blocage
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Use the full width or create a left/right border | Utiliser la pleine largeur ou créer une bordure gauche/droite | Details | |
|
Use the full width or create a left/right border Utiliser la pleine largeur ou créer une bordure gauche/droite
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Times | Fois | Details | |
| This question uses a customized condition. If you create a condition using this editor the current customized condition will be overwritten. | Cette question porte une condition personnalisée. Si vous créez une condition avec cet éditeur, la condition actuelle sera écrasée. | Details | |
|
This question uses a customized condition. If you create a condition using this editor the current customized condition will be overwritten. Cette question porte une condition personnalisée. Si vous créez une condition avec cet éditeur, la condition actuelle sera écrasée.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Theme color | Couleur du thème | Details | |
Export as