| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| View global settings | Globale Einstellungen anzeigen | Details | |
| Go to %sglobal user management%s for general user management (add/edit/delete general users). %sIf you don't have permission please contact your administrator.%s | Gehe zur %sallgemeinen Benutzerverwaltung%s, um allgemeine Benutzer hinzuzufügen/zu bearbeiten/ zu löschen. %sWenn du keine Berechtigung hast, wende dich bitte an deinen Administrator.%s | Details | |
|
Go to %sglobal user management%s for general user management (add/edit/delete general users). %sIf you don't have permission please contact your administrator.%s Gehe zur %sallgemeinen Benutzerverwaltung%s, um allgemeine Benutzer hinzuzufügen/zu bearbeiten/ zu löschen. %sWenn du keine Berechtigung hast, wende dich bitte an deinen Administrator.%s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Inherited settings come from your %sglobal settings%s or %ssurvey group%s. Click %shere%s for more information about inherited settings. | Vererbte Einstellungen stammen von deinen %sglobalen Einstellungen%s oder der %sUmfragegruppe%s. Klicke %shier%s, um weitere Informationen zu vererbten Einstellungen zu erhalten. | Details | |
|
Inherited settings come from your %sglobal settings%s or %ssurvey group%s. Click %shere%s for more information about inherited settings. Vererbte Einstellungen stammen von deinen %sglobalen Einstellungen%s oder der %sUmfragegruppe%s. Klicke %shier%s, um weitere Informationen zu vererbten Einstellungen zu erhalten.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Replace (Ctrl-H) | Ersetzen (Strg-H) | Details | |
| Find (Ctrl-F) | Suchen (Strg-F) | Details | |
| Redo (Ctrl-Y) | Wiederherstellen (Strg-Y) | Details | |
| Undo (Ctrl-Z) | Rückgängig (Strg-Z) | Details | |
| Surveys owned: | Umfragen im Besitz: | Details | |
| Save format is not set, the setting is saved as shown to the user (currently '%s'). | Das Speicherformat ist nicht eingestellt, die Einstellung wird so gespeichert, wie sie dem Benutzer angezeigt wird (aktuell '%s'). | Details | |
|
Save format is not set, the setting is saved as shown to the user (currently '%s'). Das Speicherformat ist nicht eingestellt, die Einstellung wird so gespeichert, wie sie dem Benutzer angezeigt wird (aktuell '%s').
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Save default format | Standardformat speichern | Details | |
| Save format is set to false, the setting is saved as shown to the user (currently '%s'). | Das Speicherformat ist auf „false“ gesetzt, die Einstellung wird so gespeichert, wie sie dem Benutzer angezeigt wird (derzeit '%s'). | Details | |
|
Save format is set to false, the setting is saved as shown to the user (currently '%s'). Das Speicherformat ist auf „false“ gesetzt, die Einstellung wird so gespeichert, wie sie dem Benutzer angezeigt wird (derzeit '%s').
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Save format is set to 'Y', you'll get only the year when getting the settings (currently '%s'). | Das Speicherformat ist auf 'Y' eingestellt, du erhältst nur das Jahr, wenn du die Einstellungen abrufst (derzeit '%s'). | Details | |
|
Save format is set to 'Y', you'll get only the year when getting the settings (currently '%s'). Das Speicherformat ist auf 'Y' eingestellt, du erhältst nur das Jahr, wenn du die Einstellungen abrufst (derzeit '%s').
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Save format is set to 'Y-m-d', you'll get only the date when getting the settings (currently '%s'). | Das Speicherformat ist auf 'Y-m-d' eingestellt, du erhälst nur das Datum, wenn du die Einstellungen abrufst (derzeit '%s'). | Details | |
|
Save format is set to 'Y-m-d', you'll get only the date when getting the settings (currently '%s'). Das Speicherformat ist auf 'Y-m-d' eingestellt, du erhälst nur das Datum, wenn du die Einstellungen abrufst (derzeit '%s').
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Participant - The date until which the token is valid | Teilnehmer - Das Datum, bis zu dem der Zugangscode gültig ist | Details | |
|
Participant - The date until which the token is valid Teilnehmer - Das Datum, bis zu dem der Zugangscode gültig ist
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Participant - The date from which the token is valid | Teilnehmer - Das Datum, ab dem der Zugangscode gültig ist | Details | |
|
Participant - The date from which the token is valid Teilnehmer - Das Datum, ab dem der Zugangscode gültig ist
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export as