LimeSurvey logo

Translation of LimeSurvey 6.x: German (Informal)

Filter ↓ Sort ↓ All (5,390) Translated (5,388) Untranslated (0) Waiting (0) Fuzzy (2) Warnings (0)
1 213 214 215 216 217 360
Prio Original string Translation
Permission to create, view, update and delete user groups Berechtigung zum Erzeugen, Ansehen, Ändern und Löschen von Benutzer-Gruppen Details

Permission to create, view, update and delete user groups

Berechtigung zum Erzeugen, Ansehen, Ändern und Löschen von Benutzer-Gruppen
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:19:57
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Permission to create, view, update and delete users Berechtigung zum Erzeugen, Ansehen, Ändern und Löschen von Benutzern Details

Permission to create, view, update and delete users

Berechtigung zum Erzeugen, Ansehen, Ändern und Löschen von Benutzern
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:19:57
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Permission to create surveys (for which all permissions are automatically given) and view, update and delete surveys from other users Berechtigung zum Erzeugen von Umfragen (alle dafür notwendigen Berechtigungen werden automatisch gegeben) und Ansehen, Ändern und Löschen von Umfragen anderer Benutzer. Details

Permission to create surveys (for which all permissions are automatically given) and view, update and delete surveys from other users

Berechtigung zum Erzeugen von Umfragen (alle dafür notwendigen Berechtigungen werden automatisch gegeben) und Ansehen, Ändern und Löschen von Umfragen anderer Benutzer.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:19:57
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Section Abschnitt Details

Section

Abschnitt
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:19:55
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Anne Schwarz (Akaer)
References:
Priority:
normal
More links:
If you used an identifying access code to access this survey, please rest assured that this code will not be stored together with your responses. It is managed in a separate database and will only be updated to indicate whether you did (or did not) complete this survey. There is no way of matching identification access codes with survey responses. Wenn du für diese Umfrage einen Zugangscode benutzt hast, so kannst du sicher sein, dass der Zugangscode nicht zusammen mit deinen Daten abgespeichert wurde. Er wird in einer getrennten Tabelle aufbewahrt und nur aktualisiert, um zu speichern, ob du diese Umfrage abgeschlossen hast oder nicht. Es gibt keinen Weg, die Zugangscodes mit den Umfrageergebnissen zusammenzuführen. Details

If you used an identifying access code to access this survey, please rest assured that this code will not be stored together with your responses. It is managed in a separate database and will only be updated to indicate whether you did (or did not) complete this survey. There is no way of matching identification access codes with survey responses.

Wenn du für diese Umfrage einen Zugangscode benutzt hast, so kannst du sicher sein, dass der Zugangscode nicht zusammen mit deinen Daten abgespeichert wurde. Er wird in einer getrennten Tabelle aufbewahrt und nur aktualisiert, um zu speichern, ob du diese Umfrage abgeschlossen hast oder nicht. Es gibt keinen Weg, die Zugangscodes mit den Umfrageergebnissen zusammenzuführen.
You have to log in to edit this translation.
The record of your survey responses does not contain any identifying information about you, unless a specific survey question explicitly asked for it. In den Umfrageantworten werden keine persönlichen Informationen über Dich gespeichert, es sei denn, in einer Frage wird explizit danach gefragt. Details

The record of your survey responses does not contain any identifying information about you, unless a specific survey question explicitly asked for it.

In den Umfrageantworten werden keine persönlichen Informationen über Dich gespeichert, es sei denn, in einer Frage wird explizit danach gefragt.
You have to log in to edit this translation.
A table with a subquestion on each row. You have to select your answer. Eine Matrix mit Teilfragen in jeder Zeile. Die Antworten müssen ausgewählt werden. Details

A table with a subquestion on each row. You have to select your answer.

Eine Matrix mit Teilfragen in jeder Zeile. Die Antworten müssen ausgewählt werden.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:19:57
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Choice of rank %s Auswahl für Rang %s Details

Choice of rank %s

Auswahl für Rang %s
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:19:57
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Please complete all parts of the date. Bitte alle Teile des Datums eingeben! Details

Please complete all parts of the date.

Bitte alle Teile des Datums eingeben!
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:20:12
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Date entered is invalid! Die eingegebenen Werte sind ungültig! Details

Date entered is invalid!

Die eingegebenen Werte sind ungültig!
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:19:55
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Anne Schwarz (Akaer)
References:
Priority:
normal
More links:
Change the language Andere Sprache wählen Details

Change the language

Andere Sprache wählen
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:19:55
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Anne Schwarz (Akaer)
References:
Priority:
normal
More links:
Only numbers may be entered in '%s' accompanying text field. Nur Zahlen können in das '%s' begleitende Textfeld eingegeben werden. Details

Only numbers may be entered in '%s' accompanying text field.

Nur Zahlen können in das '%s' begleitende Textfeld eingegeben werden.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:19:57
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Comment your answers. Kommentiere deine Antworten. Details

Comment your answers.

Kommentiere deine Antworten.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:20:41
Date added (local):
Calculating...
Approved by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Comment only when you don't choose an answer. Kommentieren wenn keine Antwort gewählt wird Details

Comment only when you don't choose an answer.

Kommentieren wenn keine Antwort gewählt wird
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:19:55
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
actxcellence
References:
Priority:
normal
More links:
Comment only when you choose an answer. Kommentieren wenn eine Antwort gewählt wird Details

Comment only when you choose an answer.

Kommentieren wenn eine Antwort gewählt wird
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:19:55
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
actxcellence
References:
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
changesrequested
With warnings
1 213 214 215 216 217 360

Export as