| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| New entry was added. | Neuer Eintrag wurde hinzugefügt. | Details | |
| Adding survey participant entry... | Teilnehmer-Eintrag wird hinzugefügt... | Details | |
|
Adding survey participant entry... Teilnehmer-Eintrag wird hinzugefügt...
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Initialize participant list | Teilnehmer-Tabelle initialisieren | Details | |
|
Initialize participant list Teilnehmer-Tabelle initialisieren
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Survey participants have not been initialised for this survey. | Umfrage-Teilnehmer wurden nicht für diese Umfrage initialisiert. | Details | |
|
Survey participants have not been initialised for this survey. Umfrage-Teilnehmer wurden nicht für diese Umfrage initialisiert.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Delete survey participant list | Teilnehmer-Tabelle löschen | Details | |
|
Delete survey participant list Teilnehmer-Tabelle löschen
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| New dummy participants were added. | Neuer Dummy-Teilnehmer wurde hinzugefügt. | Details | |
|
New dummy participants were added. Neuer Dummy-Teilnehmer wurde hinzugefügt.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Browse participants | Teilnehmer anzeigen | Details | |
| The survey participant was successfully updated. | Der Umfragen-Teilnehmer wurde erfolgreich aktualisiert. | Details | |
|
The survey participant was successfully updated. Der Umfragen-Teilnehmer wurde erfolgreich aktualisiert.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Edit survey participant | Umfragen-Teilnehmer editieren | Details | |
| Delete survey participant | Umfragen-Teilnehmer löschen | Details | |
| A survey participant entry for the saved survey has been created, too. | Außerdem wurde ein Umfrageteilnehmer-Eintrag für die gespeicherte Antwort erstellt. | Details | |
|
A survey participant entry for the saved survey has been created, too. Außerdem wurde ein Umfrageteilnehmer-Eintrag für die gespeicherte Antwort erstellt.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Are you sure you want to delete this 2FA key? | Bist du sicher, dass du diesen 2FA-Schlüssel löschen möchtest? | Details | |
|
Are you sure you want to delete this 2FA key? Bist du sicher, dass du diesen 2FA-Schlüssel löschen möchtest?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Selected participant(s)... | Ausgewählte Teilnehmer... | Details | |
| Some directories are not writable. Please change the folder permissions for /tmp and /upload/themes in order to enable this option. | Einige Verzeichnisse sind nicht beschreibbar. Bitte ändere die Verzeichnisberechtigungen für /tmp und /upload/themes um diese Option zu aktivieren. | Details | |
|
Some directories are not writable. Please change the folder permissions for /tmp and /upload/themes in order to enable this option. Einige Verzeichnisse sind nicht beschreibbar. Bitte ändere die Verzeichnisberechtigungen für /tmp und /upload/themes um diese Option zu aktivieren.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| View/Edit response details | Details der letzten Antwort anzeigen | Details | |
|
View/Edit response details Details der letzten Antwort anzeigen
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export as