| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| You currently have \"View only\" access. | Sie haben derzeit nur Lesezugriff. | Details | |
|
You currently have \"View only\" access. Sie haben derzeit nur Lesezugriff.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| You can reorder your questions and groups by drag and drop inside the survey structure. | Sie können Ihre Fragen und Gruppen innerhalb der Umfragestruktur per Drag & Drop neu anordnen. | Details | |
|
You can reorder your questions and groups by drag and drop inside the survey structure. Sie können Ihre Fragen und Gruppen innerhalb der Umfragestruktur per Drag & Drop neu anordnen.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| XLS | XLS | Details | |
| When your survey is ready, use this button to activate it. Once activated, you can access the options for sharing your survey. | Wenn Ihre Umfrage fertig ist, aktivieren Sie sie mit dieser Schaltfläche. Nach der Aktivierung stehen Ihnen die Optionen zum Teilen Ihrer Umfrage zur Verfügung. | Details | |
|
When your survey is ready, use this button to activate it. Once activated, you can access the options for sharing your survey. Wenn Ihre Umfrage fertig ist, aktivieren Sie sie mit dieser Schaltfläche. Nach der Aktivierung stehen Ihnen die Optionen zum Teilen Ihrer Umfrage zur Verfügung.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| When you embed your survey on an external site, the code snippet will be visible in the site’s source. Anyone can copy this code and place your survey outside of your intended site. We recommend using it only on sites you manage or fully trust. Your survey and responses will always remain securely stored in your account. | Wenn Sie Ihre Umfrage auf einer externen Website einbetten, ist der Code-Ausschnitt im Quelltext der Website sichtbar. Jeder kann diesen Code kopieren und Ihre Umfrage außerhalb der vorgesehenen Website platzieren. Wir empfehlen daher, ihn nur auf Websites zu verwenden, die Sie selbst verwalten oder denen Sie voll und ganz vertrauen. Ihre Umfrage und die Antworten werden selbstverständlich stets sicher in Ihrem Konto gespeichert. | Details | |
|
When you embed your survey on an external site, the code snippet will be visible in the site’s source. Anyone can copy this code and place your survey outside of your intended site. We recommend using it only on sites you manage or fully trust. Your survey and responses will always remain securely stored in your account. Wenn Sie Ihre Umfrage auf einer externen Website einbetten, ist der Code-Ausschnitt im Quelltext der Website sichtbar. Jeder kann diesen Code kopieren und Ihre Umfrage außerhalb der vorgesehenen Website platzieren. Wir empfehlen daher, ihn nur auf Websites zu verwenden, die Sie selbst verwalten oder denen Sie voll und ganz vertrauen. Ihre Umfrage und die Antworten werden selbstverständlich stets sicher in Ihrem Konto gespeichert.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Welcome to LimeSurvey | Willkommen bei LimeSurvey | Details | |
| We would love to hear your thoughts on our sharing options! | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
We would love to hear your thoughts on our sharing options!
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| View results overview | You have to log in to add a translation. | Details | |
| View all responses | You have to log in to add a translation. | Details | |
| Use this panel to change question types, logic, and display settings. You can also switch between simple and advanced question settings. | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
Use this panel to change question types, logic, and display settings. You can also switch between simple and advanced question settings.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Use the trash-icon to delete questions or the X-icons to delete answer options. | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
Use the trash-icon to delete questions or the X-icons to delete answer options.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Use the survey preview to see how your survey will look like for your participants. | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
Use the survey preview to see how your survey will look like for your participants.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Use the left-side menu bar to navigate back to your survey at any time. | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
Use the left-side menu bar to navigate back to your survey at any time.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Update survey settings | Umfrageeinstellungen aktualisieren | Details | |
|
Update survey settings Umfrageeinstellungen aktualisieren
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Update preview | Vorschau aktualisieren | Details | |
Export as