LimeSurvey logo

Translation of LimeSurvey 6.x: German (Informal)

Filter ↓ Sort ↓ All (5,388) Translated (5,388) Untranslated (0) Waiting (0) Fuzzy (0) Warnings (0)
1 135 136 137 138 139 360
Prio Original string Translation
Easy navigation with the "breadcrumbs" Einfache Navigation mit der Navigationshistorie Details

Easy navigation with the "breadcrumbs"

Einfache Navigation mit der Navigationshistorie
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:20:21
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Now save the answer options Speichere nun die Antwortoptionen Details

Now save the answer options

Speichere nun die Antwortoptionen
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:20:21
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Add some answer options to your question Füge deiner Frage einige Antwortoptionen hinzu Details

Add some answer options to your question

Füge deiner Frage einige Antwortoptionen hinzu
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:20:42
Date added (local):
Calculating...
Approved by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Now save the subquestions Speichere nun die Teilfragen Details

Now save the subquestions

Speichere nun die Teilfragen
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:20:21
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Add subquestion row Teilfrage hinzufügen Details

Add subquestion row

Teilfrage hinzufügen
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:20:21
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Add some subquestions to your question Füge einige Teilfragen zu deiner Frage hinzu Details

Add some subquestions to your question

Füge einige Teilfragen zu deiner Frage hinzu
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:20:42
Date added (local):
Calculating...
Approved by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
The question bar Die Fragenleiste Details

The question bar

Die Fragenleiste
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:20:22
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Now save the created question Speichere nun die erstellte Frage Details

Now save the created question

Speichere nun die erstellte Frage
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:20:21
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Set your question type. Setze nun den Fragetyp. Details

Set your question type.

Setze nun den Fragetyp.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:20:21
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
An additional help text for your question Ein zusätzlicher Hilfetext für deine Frage Details

An additional help text for your question

Ein zusätzlicher Hilfetext für deine Frage
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:20:42
Date added (local):
Calculating...
Approved by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
The content of this box is the actual question text shown to your participants. It may be empty, but that is not recommended. You may use all the power of our WYSIWYG editor to make your question shine. Der Inhalt dieser Box ist der eigentliche Fragetext, der den Teilnehmern angezeigt wird. Es kann leer sein, aber das wird nicht empfohlen. Nutze den WYSIWYG-Editor um den Text nach deinen Wünschen zu formatieren. Details

The content of this box is the actual question text shown to your participants. It may be empty, but that is not recommended. You may use all the power of our WYSIWYG editor to make your question shine.

Der Inhalt dieser Box ist der eigentliche Fragetext, der den Teilnehmern angezeigt wird. Es kann leer sein, aber das wird nicht empfohlen. Nutze den WYSIWYG-Editor um den Text nach deinen Wünschen zu formatieren.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:20:42
Date added (local):
Calculating...
Approved by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
The actual question text Der eigentliche Fragetext Details

The actual question text

Der eigentliche Fragetext
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:20:21
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
The title of your question Der Titel deiner Frage Details

The title of your question

Der Titel deiner Frage
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:20:42
Date added (local):
Calculating...
Approved by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Save and add a new question Speichern und eine neue Frage hinzufügen Details

Save and add a new question

Speichern und eine neue Frage hinzufügen
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:20:21
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
A description for your question group Eine Beschreibung für deine Fragengruppe Details

A description for your question group

Eine Beschreibung für deine Fragengruppe
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:20:42
Date added (local):
Calculating...
Approved by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
changesrequested
With warnings
1 135 136 137 138 139 360

Export as