LimeSurvey logo

Translation of LimeSurvey 6.x: German (Informal)

Filter ↓ Sort ↓ All (5,388) Translated (5,388) Untranslated (0) Waiting (0) Fuzzy (0) Warnings (0)
1 129 130 131 132 133 360
Prio Original string Translation
The three top boxes are the most basic functions of LimeSurvey. Die drei oberen Boxen sind die grundlegendsten Funktionen von LimeSurvey. Details

The three top boxes are the most basic functions of LimeSurvey.

Die drei oberen Boxen sind die grundlegendsten Funktionen von LimeSurvey.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:20:20
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
We would like to help you with a quick tour of the most essential functions and features. Wir möchten Dir mit einem kurzen Überblick über die wichtigsten Funktionen und Funktionen helfen. Details

We would like to help you with a quick tour of the most essential functions and features.

Wir möchten Dir mit einem kurzen Überblick über die wichtigsten Funktionen und Funktionen helfen.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:20:24
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Map height in pixel Kartenhöhe in Pixel Details

Map height in pixel

Kartenhöhe in Pixel
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:20:20
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Map width in pixel Kartenbreite in Pixel Details

Map width in pixel

Kartenbreite in Pixel
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:20:20
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
When using slider initial value set this value at survey start. Wenn du den Anfangswert des Schiebereglers verwendest, setze diesen Wert bei Umfragebeginn. Details

When using slider initial value set this value at survey start.

Wenn du den Anfangswert des Schiebereglers verwendest, setze diesen Wert bei Umfragebeginn.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:20:40
Date added (local):
Calculating...
Approved by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Please type in a code that consists only of letters and numbers, and doesn't start with a number. Bitte gib einen Code ein, der nur aus Buchstaben und Zahlen besteht und nicht mit einer Nummer beginnt. Details

Please type in a code that consists only of letters and numbers, and doesn't start with a number.

Bitte gib einen Code ein, der nur aus Buchstaben und Zahlen besteht und nicht mit einer Nummer beginnt.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2024-10-07 07:29:28
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
This code is also the name of the variable that will be exported to SPSS or Excel. Dieser Code ist auch der Name der Variable, die nach SPSS oder Excel exportiert wird. Details

This code is also the name of the variable that will be exported to SPSS or Excel.

Dieser Code ist auch der Name der Variable, die nach SPSS oder Excel exportiert wird.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:20:20
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
This code is normally not shown to your participants, still it is necessary and has to be unique for the survey. Dieser Code wird deinen Teilnehmern normalerweise nicht angezeigt, ist jedoch notwendig und muss für die Umfrage eindeutig sein. Details

This code is normally not shown to your participants, still it is necessary and has to be unique for the survey.

Dieser Code wird deinen Teilnehmern normalerweise nicht angezeigt, ist jedoch notwendig und muss für die Umfrage eindeutig sein.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:20:42
Date added (local):
Calculating...
Approved by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Please be careful - if you delete default entries you may not be able access some parts of the application. Bitte sei vorsichtig - wenn du Standardeinträge löschst, kannst du möglicherweise nicht auf einige Teile der Anwendung zugreifen. Details

Please be careful - if you delete default entries you may not be able access some parts of the application.

Bitte sei vorsichtig - wenn du Standardeinträge löschst, kannst du möglicherweise nicht auf einige Teile der Anwendung zugreifen.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:20:41
Date added (local):
Calculating...
Approved by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
The survey group '%s' was deleted. Die Umfragengruppe '%s' wurde gelöscht. Details

The survey group '%s' was deleted.

Die Umfragengruppe '%s' wurde gelöscht.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:20:22
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
If you want to modify it %s you can extend it%s. Wenn du diese ändern möchtest, %skannst du sie erweitern%s. Details

If you want to modify it %s you can extend it%s.

Wenn du diese ändern möchtest, %skannst du sie erweitern%s.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:20:41
Date added (local):
Calculating...
Approved by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
(This question is mandatory) (Dies ist eine Pflichtfrage.) Details

(This question is mandatory)

(Dies ist eine Pflichtfrage.)
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:20:20
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Please confirm you want to clear your response? Bitte bestätige, dass du deine Antwort löschen möchtest. Details

Please confirm you want to clear your response?

Bitte bestätige, dass du deine Antwort löschen möchtest.
You have to log in to edit this translation.
Copy to local theme and save changes In lokale Vorlage kopieren und Änderungen speichern Details

Copy to local theme and save changes

In lokale Vorlage kopieren und Änderungen speichern
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:20:20
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Inherited Geerbt Details

Inherited

Geerbt
You have to log in to edit this translation.
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
changesrequested
With warnings
1 129 130 131 132 133 360

Export as