Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Missing stable tag in updater xml | Fehlendes stabiles Tag in XML-Updater | Details | |
Missing stable tag in updater xml Fehlendes stabiles Tag in XML-Updater
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Missing source tag in updater xml | Fehlendes Quell-Tag im Update XML | Details | |
Missing source tag in updater xml Fehlendes Quell-Tag im Update XML
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Missing type tag in updater xml | Fehlendes Typ-Tag in XML-Updater | Details | |
Missing type tag in updater xml Fehlendes Typ-Tag in XML-Updater
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Found no file | Keine Datei gefunden | Details | |
Could not parse config.xml file. | Die Datei config.xml konnte nicht geladen werden. | Details | |
Could not parse config.xml file. Die Datei config.xml konnte nicht geladen werden.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Configuration file config.xml does not exist. | Konfigurationsdatei config.xml existiert nicht. | Details | |
Configuration file config.xml does not exist. Konfigurationsdatei config.xml existiert nicht.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
No temporary folder, cannot read configuration file. | Es existiert kein temporärer Ordner. Konfigurationsdatei kann nicht gelesen werden. | Details | |
No temporary folder, cannot read configuration file. Es existiert kein temporärer Ordner. Konfigurationsdatei kann nicht gelesen werden.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Temporary folder does not exist. | Temporärer Ordner existiert nicht. | Details | |
Temporary folder does not exist. Temporärer Ordner existiert nicht.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Survey template | Umfragevorlage | Details | |
The latest available version is %s. | Die neueste verfügbare Version ist %s. | Details | |
The latest available version is %s. Die neueste verfügbare Version ist %s.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Label wrapping width | Breite der Label | Details | |
Placeholder answer | Erklärungstext im Antwortfeld | Details | |
A placeholder answer to a question. This will appear in the answer field and disappear when real answer text is entered. | Dieser Erklärungstext wird ins Antwortfeld geschrieben. Er verschwindet, sobald der Benutzer eine Antwort eingibt. | Details | |
A placeholder answer to a question. This will appear in the answer field and disappear when real answer text is entered. Dieser Erklärungstext wird ins Antwortfeld geschrieben. Er verschwindet, sobald der Benutzer eine Antwort eingibt.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Text input box size | Größe des Texteingabefelds | Details | |
Detailed admin notification could not be sent because of error: %s | Eine detaillierte Administratorbenachrichtigung konnte aufgrund des Fehlers %s nicht gesendet werden: | Details | |
Detailed admin notification could not be sent because of error: %s Eine detaillierte Administratorbenachrichtigung konnte aufgrund des Fehlers %s↵ nicht gesendet werden:
You have to log in to edit this translation.
|
Export as