| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Total size of files | Toplam dosya boyutu | Details | |
| Average no. of files per respondent | Anketi yanıtlayan kişi başına ortalama dosya sayısı | Details | |
|
Average no. of files per respondent Anketi yanıtlayan kişi başına ortalama dosya sayısı
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Total number of files | Toplam dosya sayısı | Details | |
| Ranking | Değerlendirme | Details | |
| Browse | Göz at | Details | |
| Results | Sonuçlar | Details | |
| Percentage of total: | Toplama göre yüzde: | Details | |
| Total records in survey: | Anketteki toplam kayıt: | Details | |
| Number of records in this query: | Bu sorgudaki kayıt sayısı: | Details | |
|
Number of records in this query: Bu sorgudaki kayıt sayısı:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Survey | Anket | Details | |
| Comments | Yorumlar | Details | |
| Can't update labels because you are using duplicated codes | Etiketler, yinelenen kod kullandığınızdan dolayı güncellenemiyor | Details | |
|
Can't update labels because you are using duplicated codes Etiketler, yinelenen kod kullandığınızdan dolayı güncellenemiyor
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Labels successfully updated | Etiketler güncellendi | Details | |
| This is not a valid timings data XML file. | Bu XML dosyası geçerli zamanlama verilerini içermiyor. | Details | |
|
This is not a valid timings data XML file. Bu XML dosyası geçerli zamanlama verilerini içermiyor.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| This is not a valid response data XML file. | Bu XML dosyası geçerli yanıt verilerini içermiyor. | Details | |
|
This is not a valid response data XML file. Bu XML dosyası geçerli yanıt verilerini içermiyor.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export as