LimeSurvey logo

Translation of LimeSurvey 6.x: Turkish

Glossary
Filter ↓ Sort ↓ All (5,348) Translated (5,347) Untranslated (0) Waiting (0) Fuzzy (1) Warnings (0)
1 2 3 4 357
Prio Original string Translation
Normal Normal Details

Normal

Normal
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2024-03-11 21:02:44
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Bülent Turan (bulent)
Approved by:
kayazeren
References:
Priority:
normal
More links:
Could not update plugin %s (%s) %s (%s) eklentisi güncellenemedi Details

Could not update plugin %s (%s)

%s (%s) eklentisi güncellenemedi
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2024-03-11 21:02:32
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Bülent Turan (bulent)
Approved by:
kayazeren
References:
Priority:
normal
More links:
IP allowlist for participants with access code Erişim kodu olan katılımcılar için izin verilen IP adresleri listesi Details

IP allowlist for participants with access code

Erişim kodu olan katılımcılar için izin verilen IP adresleri listesi
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2024-03-09 08:28:23
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
kayazeren
References:
Priority:
normal
More links:
IP allowlist for administration login Yönetici oturumu açmak için izin verilen IP adresleri listesi Details

IP allowlist for administration login

Yönetici oturumu açmak için izin verilen IP adresleri listesi
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2024-03-09 08:28:39
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
kayazeren
References:
Priority:
normal
More links:
IP allowlist: İzin verilen IP adresleri listesi: Details

IP allowlist:

İzin verilen IP adresleri listesi:
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2024-03-09 08:29:36
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
kayazeren
References:
Priority:
normal
More links:
A positive or negative integer number as assement value if this option is selected Bu seçenek seçildiğinde değerlendirme değeri olarak kullanılacak pozitif ya da negatif bir tamsayı Details

A positive or negative integer number as assement value if this option is selected

Bu seçenek seçildiğinde değerlendirme değeri olarak kullanılacak pozitif ya da negatif bir tamsayı
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2024-03-09 08:30:28
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
kayazeren
References:
Priority:
normal
More links:
You can't use the import function to update your own account. Kendi hesabınızı güncellemek için içe aktarma işlemini kullanamazsınız. Details

You can't use the import function to update your own account.

Kendi hesabınızı güncellemek için içe aktarma işlemini kullanamazsınız.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2024-02-22 04:39:03
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
kayazeren
References:
Priority:
normal
More links:
You don't have permission to edit user %s. %s kullanıcısını düzenleme izniniz yok. Details

You don't have permission to edit user %s.

%s kullanıcısını düzenleme izniniz yok.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2024-02-22 04:35:47
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
kayazeren
References:
Priority:
normal
More links:
Creole (Haitian) Kreol (Haitice) Details

Creole (Haitian)

Kreol (Haitice)
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2024-02-22 04:39:21
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
kayazeren
References:
Priority:
normal
More links:
Invalid access code Erişim kodu geçersiz Details

Invalid access code

Erişim kodu geçersiz
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2024-02-22 04:39:27
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
kayazeren
References:
Priority:
normal
More links:
The provided access code is not valid or has already been used. Belirtilen erişim kodu geçersiz ya da zaten kullanılmış. Details

The provided access code is not valid or has already been used.

Belirtilen erişim kodu geçersiz ya da zaten kullanılmış.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2024-02-22 04:39:37
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
kayazeren
References:
Priority:
normal
More links:
A mandatory unique alpha-numeric code for each answer option (1-5 characters) Her yanıt seçeneği için zorunlu olan eşsiz alfasayısal kod (1-5 karakter) Details

A mandatory unique alpha-numeric code for each answer option (1-5 characters)

Her yanıt seçeneği için zorunlu olan eşsiz alfasayısal kod (1-5 karakter)
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2024-02-22 04:40:16
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
kayazeren
References:
Priority:
normal
More links:
A mandatory unique alpha-numeric code for each subquestion (1-20 characters) Her alt soru için zorunlu olan eşsiz alfasayısal kod (1-20 karakter) Details

A mandatory unique alpha-numeric code for each subquestion (1-20 characters)

Her alt soru için zorunlu olan eşsiz alfasayısal kod (1-20 karakter)
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2024-02-22 04:40:31
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
kayazeren
References:
Priority:
normal
More links:
Enter one label per line. You can provide a code by separating code and label text with a semicolon or tab. For multilingual surveys you add the translation(s) on the same line separated with a semicolon or tab. Please remember to use the save button after applying the changes. Her satıra bir etiket yazın. Kodu ve etiket metnini noktalı virgül ya da sekme ile ayırarak yazabilirsiniz. Çok dilli anketler için çevirileri noktalı virgül ya da sekme ile ayırarak aynı satıra ekleyin. Değişiklik yaptıktan sonra Kaydet düğmesine tıklamayı unutmayın. Details

Enter one label per line. You can provide a code by separating code and label text with a semicolon or tab. For multilingual surveys you add the translation(s) on the same line separated with a semicolon or tab. Please remember to use the save button after applying the changes.

Her satıra bir etiket yazın. Kodu ve etiket metnini noktalı virgül ya da sekme ile ayırarak yazabilirsiniz. Çok dilli anketler için çevirileri noktalı virgül ya da sekme ile ayırarak aynı satıra ekleyin. Değişiklik yaptıktan sonra Kaydet düğmesine tıklamayı unutmayın.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2024-02-22 04:43:58
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
kayazeren
References:
Priority:
normal
More links:
Quick-add labels Hızlı etiket ekle Details

Quick-add labels

Hızlı etiket ekle
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2024-02-22 04:42:47
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
kayazeren
References:
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
With warnings
1 2 3 4 357

Export as