LimeSurvey logo

Translation of LimeSurvey 6.x: Turkish

Glossary
Filter ↓ Sort ↓ All (5,422) Translated (5,391) Untranslated (29) Waiting (0) Fuzzy (2) Warnings (0)
1 100 101 102 103 104 362
Prio Original string Translation
Cross-hover in matrix questions Matris sorularda çapraz değişiklik Details

Cross-hover in matrix questions

Matris sorularda çapraz değişiklik
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 10:02:37
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
kayazeren
References:
Priority:
normal
More links:
Zebra-striped questions Sorular zebra desenli görüntülensin Details

Zebra-striped questions

Sorular zebra desenli görüntülensin
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 10:02:37
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
kayazeren
References:
Priority:
normal
More links:
Saving responses is disabled if survey is not activated. Anket etkinleştirilmemiş ise yanıtları kaydetme özelliği de etkisizleştirilmiştir. Details

Saving responses is disabled if survey is not activated.

Anket etkinleştirilmemiş ise yanıtları kaydetme özelliği de etkisizleştirilmiştir.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 10:02:42
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
kayazeren
References:
Priority:
normal
More links:
Your responses were not saved. Please contact the survey administrator. Yanıtlarınız kaydedilmedi. Lütfen anket yöneticisi ile görüşün. Details

Your responses were not saved. Please contact the survey administrator.

Yanıtlarınız kaydedilmedi. Lütfen anket yöneticisi ile görüşün.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 10:02:37
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
kayazeren
References:
Priority:
normal
More links:
Tab Sekme Details

Tab

Sekme
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 10:02:37
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
kayazeren
References:
Priority:
normal
More links:
File %s cannot be deleted for security reasons. %s dosyası güvenlik nedeniyle silinemedi. Details

File %s cannot be deleted for security reasons.

%s dosyası güvenlik nedeniyle silinemedi.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 10:02:37
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
kayazeren
References:
Priority:
normal
More links:
If you have a lot of items and use a filter you can disable this to improve browser speed. Çok fazla ögeniz varsa ve bir süzgeç kullanıyorsanız, tarayıcı hızını artırmak için bunu kapatabilirsiniz. Details

If you have a lot of items and use a filter you can disable this to improve browser speed.

Çok fazla ögeniz varsa ve bir süzgeç kullanıyorsanız, tarayıcı hızını artırmak için bunu kapatabilirsiniz.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-09-16 16:26:29
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
kayazeren
References:
Priority:
normal
More links:
Note: Automatically loading the end URL works only if the survey is activated. Not: Bitiş adresi yalnızca anket etkinleştirildiğinde otomatik olarak yüklenir. Details

Note: Automatically loading the end URL works only if the survey is activated.

Not: Bitiş adresi yalnızca anket etkinleştirildiğinde otomatik olarak yüklenir.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 10:02:59
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
kayazeren
References:
Priority:
normal
More links:
Note: This link only works if the survey is activated. Not: Bu bağlantı yalnızca anket etkinleştirildiğinde çalışır. Details

Note: This link only works if the survey is activated.

Not: Bu bağlantı yalnızca anket etkinleştirildiğinde çalışır.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 10:02:59
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
kayazeren
References:
Priority:
normal
More links:
having at least one use left en az bir kullanımı kalan Details

having at least one use left

en az bir kullanımı kalan
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 10:02:37
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
kayazeren
References:
Priority:
normal
More links:
Folder: %s Klasör: %s Details

Folder: %s

Klasör: %s
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 10:02:37
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
kayazeren
References:
Priority:
normal
More links:
File: %s (%s) Dosya: %s (%s) Details

File: %s (%s)

Dosya: %s (%s)
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 10:02:37
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
kayazeren
References:
Priority:
normal
More links:
File: %s Dosya: %s Details

File: %s

Dosya: %s
You have to log in to edit this translation.
If you want to specify a link to the privacy policy, set "Show privacy policy text with mandatory checkbox" to "Collapsible text" and use the placeholders {STARTPOLICYLINK} and {ENDPOLICYLINK} in the "Privacy policy checkbox label" field to define the link that opens the policy popup. If there is no placeholder given, there will be an appendix. Gizlilik ilkesi için bir bağlantı belirtmek isterseniz, “Gizlilik ilkesi metni işaretlenmesi zorunlu bir işaret kutusu ile görüntülensin:” seçeneğini “Daraltılabilir metin” olarak ayarlayın ve ilke penceresini açacak bağlantıyı tanımlamak için “Gizlilik ilkesi işaret kutusu etiketi” alanında {STARTPOLICYLINK} ve {ENDPOLICYLINK} yer belirticilerini kullanın. Yer belirtici kullanılmamışsa, orada bir ek olur. Details

If you want to specify a link to the privacy policy, set "Show privacy policy text with mandatory checkbox" to "Collapsible text" and use the placeholders {STARTPOLICYLINK} and {ENDPOLICYLINK} in the "Privacy policy checkbox label" field to define the link that opens the policy popup. If there is no placeholder given, there will be an appendix.

Gizlilik ilkesi için bir bağlantı belirtmek isterseniz, “Gizlilik ilkesi metni işaretlenmesi zorunlu bir işaret kutusu ile görüntülensin:” seçeneğini “Daraltılabilir metin” olarak ayarlayın ve ilke penceresini açacak bağlantıyı tanımlamak için “Gizlilik ilkesi işaret kutusu etiketi” alanında {STARTPOLICYLINK} ve {ENDPOLICYLINK} yer belirticilerini kullanın. Yer belirtici kullanılmamışsa, orada bir ek olur.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-20 19:55:49
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
kayazeren
References:
Priority:
normal
More links:
Code: '%s' is a reserved word. Kod: '%s' sözcüğü sistem kullanımına ayrılmıştır. Details

Code: '%s' is a reserved word.

Kod: '%s' sözcüğü sistem kullanımına ayrılmıştır.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 10:02:37
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
kayazeren
References:
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
changesrequested
With warnings
1 100 101 102 103 104 362

Export as