Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Question index | Index vprašanja | Details | |
This survey is currently not active. You will not be able to save your responses. | Ta anketa trenutno ni aktivna. Svojih odzivov ne boste mogli shraniti. | Details | |
This survey is currently not active. You will not be able to save your responses. Ta anketa trenutno ni aktivna. Svojih odzivov ne boste mogli shraniti.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
One or more uploaded files are not in proper format/size. You cannot proceed until these files are valid. | Ena ali več datotek so neveljavnega formata ali velikosti, ne morete nadaljevati dokler niso datoteke veljavne. | Details | |
One or more uploaded files are not in proper format/size. You cannot proceed until these files are valid. Ena ali več datotek so neveljavnega formata ali velikosti, ne morete nadaljevati dokler niso datoteke veljavne.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
One or more questions have not been answered in a valid manner. You cannot proceed until these answers are valid. | Na eno ali več vprašanj niste odgovorili z veljavnim odgovorom. Ne morete nadaljevati dokler niso vsi odgovori veljavni. | Details | |
One or more questions have not been answered in a valid manner. You cannot proceed until these answers are valid. Na eno ali več vprašanj niste odgovorili z veljavnim odgovorom. Ne morete nadaljevati dokler niso vsi odgovori veljavni.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
One or more mandatory questions have not been answered. You cannot proceed until these have been completed. | Niste odgovorili na eno ali več obveznih vprašanj. Z anketo ne morete nadaljevati, dokler ne odgovorite na ta vprašanja. | Details | |
One or more mandatory questions have not been answered. You cannot proceed until these have been completed. Niste odgovorili na eno ali več obveznih vprašanj. Z anketo ne morete nadaljevati, dokler ne odgovorite na ta vprašanja.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
There are no more questions. Please use the `Submit` button to finish this survey. | Ni več vprašanj. Prosimo, pritisnite <Pošlji> gumb za dokončanje te ankete. | Details | |
There are no more questions. Please use the `Submit` button to finish this survey. Ni več vprašanj. Prosimo, pritisnite <Pošlji> gumb za dokončanje te ankete.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Submit your answers | Pošljite vaše odgovore | Details | |
This group contains no questions. You must add questions to this group before you can preview it | Ta skupina ne vsebuje vprašanj. Preden si jo ogledate morate dodati vprašanja. | Details | |
This group contains no questions. You must add questions to this group before you can preview it Ta skupina ne vsebuje vprašanj. Preden si jo ogledate morate dodati vprašanja.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Invalid group number for this survey: | Napačna številka skupine za to anketo: | Details | |
Invalid group number for this survey: Napačna številka skupine za to anketo:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
View the statistics for this survey. | Prikaz statistik za to anketo. | Details | |
View the statistics for this survey. Prikaz statistik za to anketo.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Print your answers. | Natisnite vaše odgovore. | Details | |
Your survey responses have been recorded. | Vaši odzivi so bili shranjeni. | Details | |
Your survey responses have been recorded. Vaši odzivi so bili shranjeni.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Thank you! | Najlepša hvala! | Details | |
Did Not Save | Ni bilo shranjeno | Details | |
Please use the survey navigation buttons or index. It appears you attempted to use the browser back button to re-submit a page. | Uporabite gumbe za krmarjenje ali kazalo ankete. Kaže, da ste za ponovno pošiljanje strani poskušali uporabiti gumb za vračanje nazaj v brskalniku. | Details | |
Please use the survey navigation buttons or index. It appears you attempted to use the browser back button to re-submit a page. Uporabite gumbe za krmarjenje ali kazalo ankete. Kaže, da ste za ponovno pošiljanje strani poskušali uporabiti gumb za vračanje nazaj v brskalniku.
You have to log in to edit this translation.
|
Export as