Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Removing yourself from the blocklist is currently disabled. | Odstranjevanje samega sebe s seznama blokiranih uporabnikov je trenutno onemogočeno. | Details | |
Removing yourself from the blocklist is currently disabled. Odstranjevanje samega sebe s seznama blokiranih uporabnikov je trenutno onemogočeno.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The plugin is not in the plugin allowlist. | Vtičnik ni na seznamu varnih vtičnikov. | Details | |
The plugin is not in the plugin allowlist. Vtičnik ni na seznamu varnih vtičnikov.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Responses are %sno longer accessible.%s Your response table will be renamed to: %s%s%s | Odgovori niso več dostopni. Vaša tabela odgovorov bo preimenovana v: %s%d_Old__%s | Details | |
Responses are %sno longer accessible.%s Your response table will be renamed to: %s%s%s Odgovori niso več dostopni. Vaša tabela odgovorov bo preimenovana v: %s%d_Old__%s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This survey group is shown for users with any permission to the survey group, user with any permission to one survey inside this group, or if this group was configured to be available. | Ta anketna skupina je prikazana uporabnikom s katerimkoli dovoljenjem za anketno skupino, uporabnikom s katerimkoli dovoljenjem za eno anketo znotraj te skupine ali če je bila ta skupina konfigurirana tako, da je na voljo. | Details | |
This survey group is shown for users with any permission to the survey group, user with any permission to one survey inside this group, or if this group was configured to be available. Ta anketna skupina je prikazana uporabnikom s katerimkoli dovoljenjem za anketno skupino, uporabnikom s katerimkoli dovoljenjem za eno anketo znotraj te skupine ali če je bila ta skupina konfigurirana tako, da je na voljo.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Note: This survey has a past expiration date configured and is currently not available to participants. Please remember to update/remove the expiration date in the survey settings after activation. | Opomba: ta anketa ima nastavljen datum poteka v preteklosti in trenutno ni na voljo udeležencem. Ne pozabite posodobiti/odstraniti datum poteka v nastavitvah ankete po njeni aktivaciji. | Details | |
Note: This survey has a past expiration date configured and is currently not available to participants. Please remember to update/remove the expiration date in the survey settings after activation. Opomba: ta anketa ima nastavljen datum poteka v preteklosti in trenutno ni na voljo udeležencem. Ne pozabite posodobiti/odstraniti datum poteka v nastavitvah ankete po njeni aktivaciji.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Maintenance modes:↵ Off↵ Soft lock - participants are able to finish started surveys, no new participants are allowed↵ Full lock - none of participants are allowed to take survey, even if they already started to take it | Načini vzdrževanja: Izklop Mehko zaklepanje – udeleženci lahko dokončajo začete ankete, vendar novi udeleženci niso dovoljeni Popolno zaklepanje – noben udeleženec ne sme izpolniti ankete, tudi če jo je že začel izpolnjevati | Details | |
Maintenance modes:↵ Off↵ Soft lock - participants are able to finish started surveys, no new participants are allowed↵ Full lock - none of participants are allowed to take survey, even if they already started to take it Načini vzdrževanja: ↵ Izklop↵ Mehko zaklepanje – udeleženci lahko dokončajo začete ankete, vendar novi udeleženci niso dovoljeni↵ Popolno zaklepanje – noben udeleženec ne sme izpolniti ankete, tudi če jo je že začel izpolnjevati
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Reset load error for plugin %s (%s) | Ponastavi napako pri nalaganju za vtičnik %d | Details | |
Reset load error for plugin %s (%s) Ponastavi napako pri nalaganju za vtičnik %d
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Warning: Please enforce SSL encryption in Global settings/Security after SSL is properly configured for your webserver. | Opozorilo: vzpostavite šifriranje SSL v razdelku »Splošne nastavitve«/»Varnost« po tem, ko je SSL pravilno nastavljen za vaš spletni strežnik. | Details | |
Warning: Please enforce SSL encryption in Global settings/Security after SSL is properly configured for your webserver. Opozorilo: vzpostavite šifriranje SSL v razdelku »Splošne nastavitve«/»Varnost« po tem, ko je SSL pravilno nastavljen za vaš spletni strežnik.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
If you want to specify a link to the privacy policy, ↵ set "Show privacy policy text with mandatory checkbox" to "Collapsible text" and use the placeholders {STARTPOLICYLINK} and {ENDPOLICYLINK} in the ↵ "Privacy policy checkbox label" field to define the link that opens the policy popup. If there is no placeholder given, there will be an appendix. | Če želite določiti povezavo do pravilnika o zasebnosti, nastavite »Prikaži besedilo pravilnika o zasebnosti z obveznim potrditvenim poljem« v »Strnljivo besedilo« ter uporabite označbi mesta {STARTPOLICYLINK} in {ENDPOLICYLINK} v polju »Oznaka potrditvenega polja pravilnika o zasebnosti«, da določite povezavo, ki odpre pojavno okno s pravilnikom. Če ne uporabite označbo mesta, bo na voljo dodatek. | Details | |
If you want to specify a link to the privacy policy, ↵ set "Show privacy policy text with mandatory checkbox" to "Collapsible text" and use the placeholders {STARTPOLICYLINK} and {ENDPOLICYLINK} in the ↵ "Privacy policy checkbox label" field to define the link that opens the policy popup. If there is no placeholder given, there will be an appendix. Če želite določiti povezavo do pravilnika o zasebnosti, nastavite »Prikaži besedilo pravilnika o zasebnosti z obveznim potrditvenim poljem« v »Strnljivo besedilo« ter uporabite označbi mesta {STARTPOLICYLINK} in {ENDPOLICYLINK} v polju »Oznaka potrditvenega polja pravilnika o zasebnosti«, da določite povezavo, ki odpre pojavno okno s pravilnikom. Če ne uporabite označbo mesta, bo na voljo dodatek.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Use a remix icon classname, or a link to the image. | Uporabite ime razreda Font Awesome ali povezavo do slike. | Details | |
Use a remix icon classname, or a link to the image. Uporabite ime razreda Font Awesome ali povezavo do slike.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Group can not be deleted, because of depending conditions | Skupina ne more biti izbrisana zaradi odvisnih pogojev. | Details | |
Group can not be deleted, because of depending conditions Skupina ne more biti izbrisana zaradi odvisnih pogojev.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
No shared participants found. | Ni najdenih skupnih udeležencev | Details | |
No shared participants found. Ni najdenih skupnih udeležencev
You have to log in to edit this translation.
|
|||
If you want to export blocklisted participants, set "Hide blocklisted participants" to "No" in CPDB settings. | Če želite izvozti udeležence na črni listi, nastavite "Skrij udeležence na črni listi" na "Ne" v CPDB nastavitvah. | Details | |
If you want to export blocklisted participants, set "Hide blocklisted participants" to "No" in CPDB settings. Če želite izvozti udeležence na črni listi, nastavite "Skrij udeležence na črni listi" na "Ne" v CPDB nastavitvah.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Add to blocklist? | Dodaj na črno listo | Details | |
Remove from blocklist? | Odstranim iz črne liste? | Details | |
Export as