Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Answer was less than | Odogovor je bil manj kot | Details | |
Answer was NOT | Odgovor NI bil | Details | |
Answer was | Odgovor je bil | Details | |
Relevance help for printable survey | Pomoč pri ustreznosti za tiskano verzijo ankete | Details | |
Relevance help for printable survey Pomoč pri ustreznosti za tiskano verzijo ankete
You have to log in to edit this translation.
|
|||
You must set according write permissions on these filese before you can proceed. If you are unsure what to do please contact your system administrator for advice. | Na teh datotekah morate nastaviti pravice za pisanje, preden lahko nadaljujete. Če ne veste, kaj storiti, se obrnite na svojega sistemskega administratorja. | Details | |
You must set according write permissions on these filese before you can proceed. If you are unsure what to do please contact your system administrator for advice. Na teh datotekah morate nastaviti pravice za pisanje, preden lahko nadaljujete. Če ne veste, kaj storiti, se obrnite na svojega sistemskega administratorja.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Warning: The following files/directories need to be updated but their permissions are set to read-only. | Opozorilo: sledeče datoteke/mape je potrebno posodobiti, vendar so njihove pravice nastavljene na samo za branje. | Details | |
Warning: The following files/directories need to be updated but their permissions are set to read-only. Opozorilo: sledeče datoteke/mape je potrebno posodobiti, vendar so njihove pravice nastavljene na samo za branje.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Sorry, but this question has too many answer options to be shown properly in a graph. | Žal ima to vprašanje preveč možnih odgovorov, da bi bili v grafu prikazani pravilno. | Details | |
Sorry, but this question has too many answer options to be shown properly in a graph. Žal ima to vprašanje preveč možnih odgovorov, da bi bili v grafu prikazani pravilno.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
If you are using token functions or notifications emails you need to set an administrator email address. | V kolikor uporabljate funkcije žetona ali pa e-poštno obveščanje, morate nastaviti e-poštni naslov skrbnika. | Details | |
If you are using token functions or notifications emails you need to set an administrator email address. V kolikor uporabljate funkcije žetona ali pa e-poštno obveščanje, morate nastaviti e-poštni naslov skrbnika.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
URL: | url: | Details | |
Mongolian | Mongolsko | Details | |
Deleting survey table: %s | Brisanje anketne tabele: %s | Details | |
Kurdish (Sorani) | Kurdsko (Sorani) | Details | |
This is one last sample question text - asking for some free text. | To je zadnji vzorčni tekst vprašanja - prosimo za nekaj zastonjskega teksta. | Details | |
This is one last sample question text - asking for some free text. To je zadnji vzorčni tekst vprašanja - prosimo za nekaj zastonjskega teksta.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This is one last sample question text - asking for some free text. | To je zadnje vzorčno besedilo vprašanja - sprašujemo za prosto besedilo. | Details | |
This is one last sample question text - asking for some free text. To je zadnje vzorčno besedilo vprašanja - sprašujemo za prosto besedilo.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This is another sample question text - asking for number. | To je še en vzorčni tekst vprašanja - prosimo za številko. | Details | |
This is another sample question text - asking for number. To je še en vzorčni tekst vprašanja - prosimo za številko.
You have to log in to edit this translation.
|
Export as