| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| This will directly add a question to the current question group. | To bo neposredno dodalo vprašanje v trenutno skupino vprašanj. | Details | |
|
This will directly add a question to the current question group. To bo neposredno dodalo vprašanje v trenutno skupino vprašanj.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Now when you are finished click on 'Save and add question'. | Zdaj, ko ste končali, kliknite 'Shrani in dodaj vprašanje'. | Details | |
|
Now when you are finished click on 'Save and add question'. Zdaj, ko ste končali, kliknite 'Shrani in dodaj vprašanje'.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| In LimeSurvey a survey is organized in groups and questions. To begin creating questions, we first need a question group. | Orodje LimeSurvey anketo organizira v skupine in po vprašanjih. Če želite začeti z ustvarjanjem vprašanj, morate najprej ustvariti skupino vprašanj. | Details | |
|
In LimeSurvey a survey is organized in groups and questions. To begin creating questions, we first need a question group. Orodje LimeSurvey anketo organizira v skupine in po vprašanjih. Če želite začeti z ustvarjanjem vprašanj, morate najprej ustvariti skupino vprašanj.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| This is the top bar. | To je zgornja vrstica. | Details | |
| All important settings can be reached in this sidebar. | V tej stranski vrstici lahko dostopate do vseh pomembnih nastavitev. | Details | |
|
All important settings can be reached in this sidebar. V tej stranski vrstici lahko dostopate do vseh pomembnih nastavitev.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| This is the sidebar. | To je stranska vrstica. | Details | |
| You have to put in at least a title for the survey to be saved. | Da se anketa shrani, morate vnesti vsaj naslov. | Details | |
|
You have to put in at least a title for the survey to be saved. Da se anketa shrani, morate vnesti vsaj naslov.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Your participants will see this title in the browser's title bar and on the welcome screen. | Udeleženci bodo videli ta naslov v naslovni vrstici brskalnika in na pozdravnem zaslonu. | Details | |
|
Your participants will see this title in the browser's title bar and on the welcome screen. Udeleženci bodo videli ta naslov v naslovni vrstici brskalnika in na pozdravnem zaslonu.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| This is the title of your survey. | To je naslov vaše ankete. | Details | |
|
This is the title of your survey. To je naslov vaše ankete.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| From left to right it should be 'Create survey', 'List surveys' and 'Global settings'. Best we start by creating a survey. | Od leve proti desni so možnosti 'Ustvari anketo', 'Seznam anket' in 'Globalne nastavitve'. Najbolje, da začnemo z izdelavo ankete. | Details | |
|
From left to right it should be 'Create survey', 'List surveys' and 'Global settings'. Best we start by creating a survey. Od leve proti desni so možnosti 'Ustvari anketo', 'Seznam anket' in 'Globalne nastavitve'. Najbolje, da začnemo z izdelavo ankete.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| The three top boxes are the most basic functions of LimeSurvey. | Zgornja tri polja so najosnovnejše funkcije orodja LimeSurvey. | Details | |
|
The three top boxes are the most basic functions of LimeSurvey. Zgornja tri polja so najosnovnejše funkcije orodja LimeSurvey.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| We would like to help you with a quick tour of the most essential functions and features. | Želimo vam pomagati s hitro predstavitvijo najpomembnejših funkcij in lastnosti. | Details | |
|
We would like to help you with a quick tour of the most essential functions and features. Želimo vam pomagati s hitro predstavitvijo najpomembnejših funkcij in lastnosti.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Map height in pixel | You have to log in to add a translation. | Details | |
| Map width in pixel | You have to log in to add a translation. | Details | |
| When using slider initial value set this value at survey start. | Pri uporabi začetne vrednosti drsnika nastavite to vrednost na začetku ankete. | Details | |
|
When using slider initial value set this value at survey start. Pri uporabi začetne vrednosti drsnika nastavite to vrednost na začetku ankete.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export as