| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Warning: The following files/directories need to be updated but their permissions are set to read-only. | Aviso: Os seguintes arquivos/diretórios precisam ser atualizados mas suas permissões estão assinaladas como "apenas leitura". | Details | |
|
Warning: The following files/directories need to be updated but their permissions are set to read-only. Aviso: Os seguintes arquivos/diretórios precisam ser atualizados mas suas permissões estão assinaladas como "apenas leitura".
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Sorry, but this question has too many answer options to be shown properly in a graph. | Desculpe, mas esta questão tem muitas opções de resposta para ser mostrada corretamente em um gráfico. | Details | |
|
Sorry, but this question has too many answer options to be shown properly in a graph. Desculpe, mas esta questão tem muitas opções de resposta para ser mostrada corretamente em um gráfico.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| If you are using token functions or notifications emails you need to set an administrator email address. | Se você está usando códigos de acesso ou e-mails de notificações, você precisa informar um endereço de e-mail de administrador. | Details | |
|
If you are using token functions or notifications emails you need to set an administrator email address. Se você está usando códigos de acesso ou e-mails de notificações, você precisa informar um endereço de e-mail de administrador.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| URL: | URL: | Details | |
| Mongolian | Mongol | Details | |
| Deleting survey table: %s | Deletando tabela de questionários: %s | Details | |
|
Deleting survey table: %s Deletando tabela de questionários: %s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Kurdish (Sorani) | Curdo (Sorani) | Details | |
| This is one last sample question text - asking for some free text. | Este é um último exemplo de texto de pergunta: pede-se a digitação de algum texto. | Details | |
|
This is one last sample question text - asking for some free text. Este é um último exemplo de texto de pergunta: pede-se a digitação de algum texto.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| This is another sample question text - asking for number. | Este é outro exemplo de texto de pergunta: pede-se um número. | Details | |
|
This is another sample question text - asking for number. Este é outro exemplo de texto de pergunta: pede-se um número.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| This is a sample question text. The user was asked to enter a date. | Este é um exemplo de texto de pergunta: pede-se para o usuário introduzir uma data. | Details | |
|
This is a sample question text. The user was asked to enter a date. Este é um exemplo de texto de pergunta: pede-se para o usuário introduzir uma data.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Third choice | Terceira escolha | Details | |
| Second choice | Segunda escolha | Details | |
| This is some help text for this question. | Este é um texto de ajuda para esta pergunta. | Details | |
|
This is some help text for this question. Este é um texto de ajuda para esta pergunta.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| This is a sample question text. The user was asked to pick an entry. | Este é um exemplo de texto de pergunta: pede-se para o usuário escolher uma resposta. | Details | |
|
This is a sample question text. The user was asked to pick an entry. Este é um exemplo de texto de pergunta: pede-se para o usuário escolher uma resposta.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Session writable | Sessão gravável | Details | |
Export as