| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| At least %s pixels | Co najmniej %s pikseli | Details | |
| Your condition will no longer be editable in the visual builder. Are you sure you want to apply these changes? | Twój warunek nie będzie już edytowalny w kreatorze wizualnym. Czy na pewno chcesz zastosować te zmiany? | Details | |
|
Your condition will no longer be editable in the visual builder. Are you sure you want to apply these changes? Twój warunek nie będzie już edytowalny w kreatorze wizualnym. Czy na pewno chcesz zastosować te zmiany?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| You're now using the LimeSurvey editor. This quick tutorial will guide you through what's most important in just a few steps. | Korzystasz teraz z edytora LimeSurvey. Ten krótki samouczek przeprowadzi Cię przez najważniejsze elementy. | Details | |
|
You're now using the LimeSurvey editor. This quick tutorial will guide you through what's most important in just a few steps. Korzystasz teraz z edytora LimeSurvey. Ten krótki samouczek przeprowadzi Cię przez najważniejsze elementy.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| You will see a preview of your changes on the right side. | Podgląd zmian zobaczysz po prawej stronie. | Details | |
|
You will see a preview of your changes on the right side. Podgląd zmian zobaczysz po prawej stronie.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| You still have a participants list for your survey. You can remove it under | Nadal masz listę uczestników swojej ankiety. Możesz ją usunąć w sekcji | Details | |
|
You still have a participants list for your survey. You can remove it under Nadal masz listę uczestników swojej ankiety. Możesz ją usunąć w sekcji
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| You need an email tool like gmail or zoho or an email marketing tool like Mailchimp or Hubspot to embed the survey in an email. | Aby osadzić ankietę w wiadomości e-mail, potrzebne jest narzędzie do obsługi poczty e-mail, takie jak Gmail lub Zoho, albo narzędzie do marketingu e-mailowego, takie jak Mailchimp lub Hubspot. | Details | |
|
You need an email tool like gmail or zoho or an email marketing tool like Mailchimp or Hubspot to embed the survey in an email. Aby osadzić ankietę w wiadomości e-mail, potrzebne jest narzędzie do obsługi poczty e-mail, takie jak Gmail lub Zoho, albo narzędzie do marketingu e-mailowego, takie jak Mailchimp lub Hubspot.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| You do not have participants yet. Create or restore archived participants under | Nie masz jeszcze uczestników. Utwórz lub przywróć zarchiwizowanych uczestników w części | Details | |
|
You do not have participants yet. Create or restore archived participants under Nie masz jeszcze uczestników. Utwórz lub przywróć zarchiwizowanych uczestników w części
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| You currently have \"View only\" access. | Obecnie masz dostęp \"Tylko przegląd\". | Details | |
|
You currently have \"View only\" access. Obecnie masz dostęp \"Tylko przegląd\".
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| You can reorder your questions and groups by drag and drop inside the survey structure. | Możesz zmienić kolejność pytań i grup, przeciągając je i upuszczając w strukturze ankiety. | Details | |
|
You can reorder your questions and groups by drag and drop inside the survey structure. Możesz zmienić kolejność pytań i grup, przeciągając je i upuszczając w strukturze ankiety.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| XLS | XLS | Details | |
| When your survey is ready, use this button to activate it. Once activated, you can access the options for sharing your survey. | Gdy ankieta będzie gotowa, użyj tego przycisku, aby ją aktywować. Po aktywacji uzyskasz dostęp do opcji udostępniania ankiety. | Details | |
|
When your survey is ready, use this button to activate it. Once activated, you can access the options for sharing your survey. Gdy ankieta będzie gotowa, użyj tego przycisku, aby ją aktywować. Po aktywacji uzyskasz dostęp do opcji udostępniania ankiety.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| When you embed your survey on an external site, the code snippet will be visible in the site’s source. Anyone can copy this code and place your survey outside of your intended site. We recommend using it only on sites you manage or fully trust. Your survey and responses will always remain securely stored in your account. | Po osadzeniu ankiety na stronie zewnętrznej, fragment kodu będzie widoczny w kodzie źródłowym witryny. Każdy może skopiować ten kod i umieścić ankietę poza docelową witryną. Zalecamy korzystanie z tego tylko na stronach, którymi zarządzasz lub którym w pełni ufasz. Twoja ankieta i odpowiedzi będą zawsze bezpiecznie przechowywane na Twoim koncie. | Details | |
|
When you embed your survey on an external site, the code snippet will be visible in the site’s source. Anyone can copy this code and place your survey outside of your intended site. We recommend using it only on sites you manage or fully trust. Your survey and responses will always remain securely stored in your account. Po osadzeniu ankiety na stronie zewnętrznej, fragment kodu będzie widoczny w kodzie źródłowym witryny. Każdy może skopiować ten kod i umieścić ankietę poza docelową witryną. Zalecamy korzystanie z tego tylko na stronach, którymi zarządzasz lub którym w pełni ufasz. Twoja ankieta i odpowiedzi będą zawsze bezpiecznie przechowywane na Twoim koncie.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Welcome to LimeSurvey | Witamy w LimeSurvey | Details | |
| We would love to hear your thoughts on our sharing options! | Chętnie poznamy Twoją opinię na temat naszych opcji udostępniania! | Details | |
|
We would love to hear your thoughts on our sharing options! Chętnie poznamy Twoją opinię na temat naszych opcji udostępniania!
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| View results overview | Zobacz przegląd wyników | Details | |
Export as