| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| You do not have permission to send emails to all users. | Nie masz uprawnień do wysyłania wiadomości e-mail do wszystkich użytkowników. | Details | |
|
You do not have permission to send emails to all users. Nie masz uprawnień do wysyłania wiadomości e-mail do wszystkich użytkowników.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Error: no email has been send. | Błąd: nie wysłano żadnego e-maila. | Details | |
|
Error: no email has been send. Błąd: nie wysłano żadnego e-maila.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Unknown user. You have to select a user. | Nieznany użytkownik. Musisz wybrać użytkownika. | Details | |
|
Unknown user. You have to select a user. Nieznany użytkownik. Musisz wybrać użytkownika.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| User could not be added. | Nie można dodać użytkownika. | Details | |
| You don't have permission to edit a user group | Nie masz uprawnień do edytowania grupy użytkowników | Details | |
|
You don't have permission to edit a user group Nie masz uprawnień do edytowania grupy użytkowników
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Failed to edit user group! Group already exists? | Nie można edytować grupy użytkowników! Grupa już istnieje? | Details | |
|
Failed to edit user group! Group already exists? Nie można edytować grupy użytkowników! Grupa już istnieje?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| GroupId missing | Brak identyfikatora grupy | Details | |
| Could not delete Box | Nie można usunąć pola | Details | |
| Survey theme options | Opcje motywu ankiety | Details | |
| You are not a participant of this survey. | Nie jest Pan/Pani uczestnikiem tego badania. | Details | |
|
You are not a participant of this survey. Nie jest Pan/Pani uczestnikiem tego badania.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Edit theme options | Edytuj opcje motywu | Details | |
| Uppercase only | Tylko wielkie litery | Details | |
| The new password can not be empty. | Nowe hasło nie może być puste. | Details | |
|
The new password can not be empty. Nowe hasło nie może być puste.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Please note that if you delete an incomplete response during a running survey, the participant will not be able to complete it. | Pamiętaj, że jeśli usuniesz niekompletną odpowiedź podczas trwającej ankiety, uczestnik/uczestniczka nie będzie w stanie jej wypełnić. | Details | |
|
Please note that if you delete an incomplete response during a running survey, the participant will not be able to complete it. Pamiętaj, że jeśli usuniesz niekompletną odpowiedź podczas trwającej ankiety, uczestnik/uczestniczka nie będzie w stanie jej wypełnić.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Do you want to delete this response? | Czy chcesz usunąć tę odpowiedź? | Details | |
|
Do you want to delete this response? Czy chcesz usunąć tę odpowiedź?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export as