Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Image select list (Radio) | Lista wyboru obrazu (radio) | Details | |
Bootstrap buttons | Przyciski Bootstrap | Details | |
Bootstrap dropdown | Rozwijane menu Bootstrap | Details | |
URL for a respondent to opt-out of central participant list for this site | Link rezygnacji respondenta z centralnej listy uczestników tej strony | Details | |
URL for a respondent to opt-out of central participant list for this site Link rezygnacji respondenta z centralnej listy uczestników tej strony
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Participant - Central participant DB opt-out URL | Uczestnik - link rezygnacji uczestnika z centralnej bazy | Details | |
Participant - Central participant DB opt-out URL Uczestnik - link rezygnacji uczestnika z centralnej bazy
You have to log in to edit this translation.
|
|||
No permission or survey does not exist. | Brak uprawnień lub ankieta nie istnieje. | Details | |
No permission or survey does not exist. Brak uprawnień lub ankieta nie istnieje.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
New email address: | Nowy adres email: | Details | |
Change email address | Zmień adres email | Details | |
You can't change your email adress if demo mode is active. | Nie można zmienić adresu e-mail, jeśli aktywny jest tryb demo. | Details | |
You can't change your email adress if demo mode is active. Nie można zmienić adresu e-mail, jeśli aktywny jest tryb demo.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Line %s: | Wiersz %s: | Details | |
Language code is invalid in this survey | Kod języka jest nieprawidłowy w tej ankiecie | Details | |
Language code is invalid in this survey Kod języka jest nieprawidłowy w tej ankiecie
You have to log in to edit this translation.
|
|||
User does not have permission to use this theme | Użytkownik nie ma uprawnień do korzystania z tego motywu | Details | |
User does not have permission to use this theme Użytkownik nie ma uprawnień do korzystania z tego motywu
You have to log in to edit this translation.
|
|||
It is not possible to add/delete groups if the survey is active. | Nie można dodawać/usuwać grup, gdy ankieta jest aktywna. | Details | |
It is not possible to add/delete groups if the survey is active. Nie można dodawać/usuwać grup, gdy ankieta jest aktywna.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
You can switch back to open-access mode at any time. Navigate to Settings -> Survey participants and click on the red 'Delete participants table' button in the top bar. | W dowolnym momencie można wrócić do trybu otwartego dostępu. Przejdź do Ustawienia -> Uczestnicy ankiety i kliknij czerwony przycisk 'Usuń tabelę uczestników' na górnym pasku. | Details | |
You can switch back to open-access mode at any time. Navigate to Settings -> Survey participants and click on the red 'Delete participants table' button in the top bar. W dowolnym momencie można wrócić do trybu otwartego dostępu. Przejdź do Ustawienia -> Uczestnicy ankiety i kliknij czerwony przycisk 'Usuń tabelę uczestników' na górnym pasku.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
In closed-access mode, only those who are invited (and have an access code) can access the survey. You can activate the closed access mode now or later. | W trybie ograniczonego dostępu do ankiety mają dostęp tylko osoby zaproszone (i posiadające kod dostępu). Tryb ograniczonego dostępu można aktywować teraz lub później. | Details | |
In closed-access mode, only those who are invited (and have an access code) can access the survey. You can activate the closed access mode now or later. W trybie ograniczonego dostępu do ankiety mają dostęp tylko osoby zaproszone (i posiadające kod dostępu). Tryb ograniczonego dostępu można aktywować teraz lub później.
You have to log in to edit this translation.
|
Export as