LimeSurvey logo

Translation of LimeSurvey 6.x: Polish

Filter ↓ Sort ↓ All (5,715) Translated (5,715) Untranslated (0) Waiting (0) Fuzzy (0) Warnings (0)
1 342 343 344 345 346 381
Prio Original string Translation
Reminder to participate in a survey Przypomnienie o wypełnieniu ankiety Details

Reminder to participate in a survey

Przypomnienie o wypełnieniu ankiety
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:41:27
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
If you are blocklisted but want to participate in this survey and want to receive invitations please click the following link: {OPTINURL} Jeśli jesteś na zablokowanej liście, ale chcesz wziąć udział w tej ankiecie oraz otrzymywać zaproszenia, kliknij link: {OPTINURL} Details

If you are blocklisted but want to participate in this survey and want to receive invitations please click the following link: {OPTINURL}

Jeśli jesteś na zablokowanej liście, ale chcesz wziąć udział w tej ankiecie oraz otrzymywać zaproszenia, kliknij link: {OPTINURL}
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2024-10-30 09:45:08
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
elissa
References:
Priority:
normal
More links:
If you do not want to participate in this survey and don't want to receive any more invitations please click the following link: {OPTOUTURL} Jeśli nie chcą Państwo brać udziału w tym badaniu ani otrzymywać innych zaproszeń, proszę kliknąć ten link: {OPTOUTURL} Details

If you do not want to participate in this survey and don't want to receive any more invitations please click the following link: {OPTOUTURL}

Jeśli nie chcą Państwo brać udziału w tym badaniu ani otrzymywać innych zaproszeń, proszę kliknąć ten link: {OPTOUTURL}
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:41:51
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
elisa
References:
Priority:
normal
More links:
Dear {FIRSTNAME}, You have been invited to participate in a survey. The survey is titled: "{SURVEYNAME}" "{SURVEYDESCRIPTION}" To participate, please click on the link below. Sincerely, {ADMINNAME} ({ADMINEMAIL}) ---------------------------------------------- Click here to do the survey: {SURVEYURL} Szanowna Pani/Szanowny Panie {FIRSTNAME}, Zapraszamy do udziału w badaniu. Ma ono tytuł: '{SURVEYNAME}' '{SURVEYDESCRIPTION}' Aby wziąć udział, prosimy kliknąć na poniższy link. Z pozdrowieniami, {ADMINNAME} ({ADMINEMAIL}) ---------------------------------------------- Proszę kliknąć, aby wypełnić ankietę: {SURVEYURL} Details

Dear {FIRSTNAME}, You have been invited to participate in a survey. The survey is titled: "{SURVEYNAME}" "{SURVEYDESCRIPTION}" To participate, please click on the link below. Sincerely, {ADMINNAME} ({ADMINEMAIL}) ---------------------------------------------- Click here to do the survey: {SURVEYURL}

Szanowna Pani/Szanowny Panie {FIRSTNAME}, Zapraszamy do udziału w badaniu. Ma ono tytuł: '{SURVEYNAME}' '{SURVEYDESCRIPTION}' Aby wziąć udział, prosimy kliknąć na poniższy link. Z pozdrowieniami, {ADMINNAME} ({ADMINEMAIL}) ---------------------------------------------- Proszę kliknąć, aby wypełnić ankietę: {SURVEYURL}
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:42:31
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
elissa
References:
Priority:
normal
More links:
Invitation to participate in a survey Zaproszenie do udziału w badaniu Details

Invitation to participate in a survey

Zaproszenie do udziału w badaniu
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:41:44
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
elisa
References:
Priority:
normal
More links:
Dear {FIRSTNAME}, This email is to confirm that you have completed the survey titled {SURVEYNAME} and your response has been saved. Thank you for participating. If you have any further questions about this email, please contact {ADMINNAME} on {ADMINEMAIL}. Sincerely, {ADMINNAME} Szanowna Pani/Szanowny Panie {FIRSTNAME}, Dziękujemy za wypełnienie ankiety zatytułowanej {SURVEYNAME}. Państwa odpowiedzi zostały zapisane w naszej bazie. Jeśli mają Państwo jakiekolwiek pytania związane z ankietą lub niniejszym mailem, prosimy o kontakt z administratorem strony: {ADMINNAME} pod adresem {ADMINEMAIL}. Z wyrazami szacunku, {ADMINNAME} Details

Dear {FIRSTNAME}, This email is to confirm that you have completed the survey titled {SURVEYNAME} and your response has been saved. Thank you for participating. If you have any further questions about this email, please contact {ADMINNAME} on {ADMINEMAIL}. Sincerely, {ADMINNAME}

Szanowna Pani/Szanowny Panie {FIRSTNAME}, Dziękujemy za wypełnienie ankiety zatytułowanej {SURVEYNAME}. Państwa odpowiedzi zostały zapisane w naszej bazie. Jeśli mają Państwo jakiekolwiek pytania związane z ankietą lub niniejszym mailem, prosimy o kontakt z administratorem strony: {ADMINNAME} pod adresem {ADMINEMAIL}. Z wyrazami szacunku, {ADMINNAME}
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:42:31
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
elissa
References:
Priority:
normal
More links:
Confirmation of your participation in our survey Potwierdzenie udziału w badaniu Details

Confirmation of your participation in our survey

Potwierdzenie udziału w badaniu
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2025-01-08 11:17:14
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
2BITS_PL
Approved by:
elissa
References:
Priority:
normal
More links:
Hello, A new response was submitted for your survey '{SURVEYNAME}'. Click the following link to see the individual response: {VIEWRESPONSEURL} Click the following link to edit the individual response: {EDITRESPONSEURL} View statistics by clicking here: {STATISTICSURL} Witamy, Wypełniono ankietę '{SURVEYNAME}'. Kliknij ten link, aby obejrzeć tę odpowiedź: {VIEWRESPONSEURL} Kliknij ten link, aby edytować tę odpowiedź: {EDITRESPONSEURL} Statystyki: {STATISTICSURL} Details

Hello, A new response was submitted for your survey '{SURVEYNAME}'. Click the following link to see the individual response: {VIEWRESPONSEURL} Click the following link to edit the individual response: {EDITRESPONSEURL} View statistics by clicking here: {STATISTICSURL}

Witamy, Wypełniono ankietę '{SURVEYNAME}'. Kliknij ten link, aby obejrzeć tę odpowiedź: {VIEWRESPONSEURL} Kliknij ten link, aby edytować tę odpowiedź: {EDITRESPONSEURL} Statystyki: {STATISTICSURL}
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:42:11
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
elissa
References:
Priority:
normal
More links:
Response submission for survey {SURVEYNAME} Wypełniono ankietę {SURVEYNAME} Details

Response submission for survey {SURVEYNAME}

Wypełniono ankietę {SURVEYNAME}
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:41:51
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
elisa
References:
Priority:
normal
More links:
Hello, A new response was submitted for your survey '{SURVEYNAME}'. Click the following link to see the individual response: {VIEWRESPONSEURL} Click the following link to edit the individual response: {EDITRESPONSEURL} View statistics by clicking here: {STATISTICSURL} The following answers were given by the participant: {ANSWERTABLE} Witamy, Wypełniono ankietę '{SURVEYNAME}'. Kliknij, aby obejrzeć tę odpowiedź: {VIEWRESPONSEURL} Kliknij, aby edytować tę odpowiedź: {EDITRESPONSEURL} Kliknij, aby zobaczyć statystyki: {STATISTICSURL} Odpowiedzi tego uczestnika: {ANSWERTABLE} Details

Hello, A new response was submitted for your survey '{SURVEYNAME}'. Click the following link to see the individual response: {VIEWRESPONSEURL} Click the following link to edit the individual response: {EDITRESPONSEURL} View statistics by clicking here: {STATISTICSURL} The following answers were given by the participant: {ANSWERTABLE}

Witamy, Wypełniono ankietę '{SURVEYNAME}'. Kliknij, aby obejrzeć tę odpowiedź: {VIEWRESPONSEURL} Kliknij, aby edytować tę odpowiedź: {EDITRESPONSEURL} Kliknij, aby zobaczyć statystyki: {STATISTICSURL} Odpowiedzi tego uczestnika: {ANSWERTABLE}
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:42:11
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
elissa
References:
Priority:
normal
More links:
Response submission for survey {SURVEYNAME} with results Wypełniono ankietę {SURVEYNAME} - wyniki Details

Response submission for survey {SURVEYNAME} with results

Wypełniono ankietę {SURVEYNAME} - wyniki
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:41:43
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
elisa
References:
Priority:
normal
More links:
Inactive Nieaktywna Details

Inactive

Nieaktywna
You have to log in to edit this translation.
Expired Wygasła Details

Expired

Wygasła
You have to log in to edit this translation.
Active Aktywna Details

Active

Aktywna
You have to log in to edit this translation.
Equation Równanie Details

Equation

Równanie
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:41:27
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
changesrequested
With warnings
1 342 343 344 345 346 381

Export as