| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Unable to insert quota language settings for quota %s and language %s | Nie można wstawić ustawień języka kwoty dla kwoty %s i języka %s | Details | |
|
Unable to insert quota language settings for quota %s and language %s Nie można wstawić ustawień języka kwoty dla kwoty %s i języka %s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Unable to insert quota language settings for quota %s | Nie można wstawić ustawień języka kwoty dla kwoty %s | Details | |
|
Unable to insert quota language settings for quota %s Nie można wstawić ustawień języka kwoty dla kwoty %s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Survey language settings (%s) not found. Please run the integrity check from the main menu. | Brak ustawień języka ankiety (%s). Proszę uruchomić sprawdzanie integralności z menu głównego. | Details | |
|
Survey language settings (%s) not found. Please run the integrity check from the main menu. Brak ustawień języka ankiety (%s). Proszę uruchomić sprawdzanie integralności z menu głównego.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Error: Failed to import survey language settings. | Błąd: Nie udało się zaimportować ustawień języka ankiety. | Details | |
|
Error: Failed to import survey language settings. Błąd: Nie udało się zaimportować ustawień języka ankiety.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| The address you have entered is already registered. An email has already been sent previously. A new email will not be sent yet. Please try again later. | Podany adres jest już zarejestrowany. Wiadomość e-mail została już wysłana wcześniej. Nowa wiadomość e-mail nie zostanie na razie wysłana. Spróbuj ponownie później. | Details | |
|
The address you have entered is already registered. An email has already been sent previously. A new email will not be sent yet. Please try again later. Podany adres jest już zarejestrowany. Wiadomość e-mail została już wysłana wcześniej. Nowa wiadomość e-mail nie zostanie na razie wysłana. Spróbuj ponownie później.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Table name: %s | Nazwa tabeli: %s | Details | |
| Participant is on blocklist: | Uczestnik jest na czarnej liście: | Details | |
|
Participant is on blocklist: Uczestnik jest na czarnej liście:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| XML Parsing Error: Missing or malformed element of type 'survey' | Błąd analizy XML: Brakujący lub nieprawidłowo sformatowany element typu 'ankieta' | Details | |
|
XML Parsing Error: Missing or malformed element of type 'survey' Błąd analizy XML: Brakujący lub nieprawidłowo sformatowany element typu 'ankieta'
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Could not save file | Nie można zapisać pliku | Details | |
| No file uploaded | Nie przesłano pliku | Details | |
| Before 'No Answer' | Przed „Brak odpowiedzi” | Details | |
| After specific answer option | Po konkretnej opcji odpowiedzi | Details | |
|
After specific answer option Po konkretnej opcji odpowiedzi
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| The title of the subquestion after which the 'Other:' option will be placed if the position is set to 'After specific subquestion' | Tytuł podpytania, po którym zostanie umieszczona opcja „Inne:”, jeśli pozycja jest ustawiona na „Po konkretnej opcji odpowiedzi” | Details | |
|
The title of the subquestion after which the 'Other:' option will be placed if the position is set to 'After specific subquestion' Tytuł podpytania, po którym zostanie umieszczona opcja „Inne:”, jeśli pozycja jest ustawiona na „Po konkretnej opcji odpowiedzi”
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Subquestion title for 'After specific subquestion' | Tytuł podpytania dla „Po konkretnym podpytaniu” | Details | |
|
Subquestion title for 'After specific subquestion' Tytuł podpytania dla „Po konkretnym podpytaniu”
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Position for 'Other:' option | Pozycja dla opcji „Inne:” | Details | |
Export as